洋流的变化会造成不可意想不到的后果,一些地区在暖化的世界中甚至会更寒冷。
Changes in wind and ocean circulation could cause unexpected effects, with some areas even cooling down in a warmer world.
2001年时,雅各布港冰川已是世界上流动速度最快的冰川,它以每年7公里的速度从陆地向海洋流动。
In 2001, Jakobshavn was already the fastest glacier in the world, flowing from land to sea at 7 kilometers per year.
英国海岸环绕着世界上最强的一些洋流,来自大西洋的海浪中也蕴含着极高能量。
Some of the strongest tidal currents in the world race around UK shores and there's some of the highest energy in the waves that roll in from the Atlantic.
太平洋是目前世界上容纳塑料废物量最大的海域,洋流把塑料废物以“巨型垃圾堆”的形式留存在海洋里,而这将对海洋生物产生致命的伤害。
The Pacific Ocean currently holds the largest amount of plastic waste in the world. Ocean currents keep the plastic in the sea in giant rubbish dumps, which are fatal to sea life.
郑和航线所经历的地区是世界上季风现象最显著的地区之一。盛行风的季节性变动,带来了洋流的季节性变化,为郑和航海提供了优越的条件。
The places Zheng passed by were where monsoon was very prominent, and the seasonal changes of prevalent wind would lend to seasonal changes of ocean current, thus greatly facilitating Zheng's voyage.
郑和航线所经历的地区是世界上季风现象最显著的地区之一。盛行风的季节性变动,带来了洋流的季节性变化,为郑和航海提供了优越的条件。
The places Zheng passed by were where monsoon was very prominent, and the seasonal changes of prevalent wind would lend to seasonal changes of ocean current, thus greatly facilitating Zheng's voyage.
应用推荐