这里有克莱恩博士关于19世纪小说的课程。
出色的例子包括16世纪的理查德·巴恩菲尔德的《深情的牧羊人》。
Brilliant examples include "The Affectionate Shepherd" by Richard Barnfield in the 16th century.
17世纪的英国诗人、讽刺作家、律师和牧师约翰•多恩曾说过:没人是一座孤岛。
“No man is an island,” the 17th-century English poet, satirist, lawyer and priest John Donne once said.
埃古恩最大的艺术品可能要算是那套巨型的"大卫与拔示巴王妃"挂毯.有人猜测它们可能曾经属于英国国王亨利八世.
Perhaps the most stupendous art work at Ecouen is the enormous suite of David and Bathsheba tapestries. Some speculate that these once belonged to England’s King Henry VIII.
这些早期的故事里,没有少女玛瑞恩的爱情,没有和理查一世的交往,也没有提到抵抗诺曼征服。
In these early stories, there was no love interest from Maid Marion, no link to Richard I, no mention of the resistance versus the Norman Conquest.
图书馆首席执行官林恩·布林德利夫人表示,该计划弘扬了图书馆先驱们在19世纪提出的向所有人普及知识的雄心壮志。
Library chief executive Dame Lynne Brindley said the scheme was an extension of the ambition of the library's predecessors in the 19th Century to provide access to knowledge to everyone.
2003年,公开的同性恋者基恩·罗宾逊成为美国圣公会主教,于是教皇约翰-保罗二世暂停了委员会的工作,结盟的进度极为缓慢。
Progress had already been miserably slow when in 2003 Gene Robinson, who is openly gay, became an Anglican bishop in the US and Pope John Paul II suspended the commission's work.
没有了三位世界级球员--史蒂芬-杰拉德、韦恩-鲁尼和阿什利-科尔,英格兰队在两个边锋上做文章。
Without three world-class players – Steven Gerrard, Wayne Rooney and Ashley Cole – England approached the game with two wingers.
虽然这种携恩的统治通常十分严酷,特别是20世纪30、40年代的战争时期,但却不是大陆上那种明显的暴行。
While that rule waspatronizing and often harsh, particularly during the war years of the 1930s and 1940s, it was notmarked by the brutality seen on themainland.
莱恩的计划将穷人和老人的医疗补贴减至20世纪60年代初以来的最低水平。
Ryan's plan cuts medical benefits for the poor and elderly to the lowest level since the early 1960s.
欧洲针对吉普赛人的法律可以追溯到15世纪,彼时,瑞士的卢塞恩和德国的佛莱堡已经开始清除吉普赛人。
European laws against Gypsies can be traced back to the early 1400s, when cities such as Lucerne in Switzerland and Freiburg in Germany began systematically removing them.
那位父亲继续他的演讲。 “我相信,当一个像夏恩这样心理和身体上有残疾的孩子迈入社会时,真实的人性将有机会展现于世,取决于其它人如何来对待这个孩子。”
who was mentally and physically disabled comes into the world, an opportunity to realize true human nature presents itself, and it comes in the way other people treat that child.
这一现象可以从一些名人身上观察到,如世界短跑冠军尤塞恩·博尔特和18世纪的诗人威廉·华兹华斯。
The phenomenon can be observed among famous figures such as the World champion sprinter Usain Bolt or the 18th century poet William Wordsworth.
斯蒂芬·克莱恩是19世纪末美国最具有天分和影响力的小说家之一。
Stephen Crane is one of the most talented and influential American novelists at the end of the 19th century.
欧巴迪亚·斯坦恩弹奏的一段钢琴曲是由18世纪的作曲家安东尼奥·萨列里编写的。
Obadiah Stane plays on the piano a musical piece written by 18th-century composer Antonio Salieri.
我尚未谈及亚当王,也未提起诺亚皇,类似于萨图恩的孩子们,诺亚皇的三个儿子是三分世界的伟大君主,而一些学者已对他们表示认可。
I have said nothing of King Adam, or Emperor Noah, father of the three great monarchs who Shared out the universe, like the children of Saturn, whom some scholars have recognised in them.
17世纪的英国诗人、讽刺作家、律师和牧师约翰·多恩曾说过:没人是一座孤岛。
"No man is an island," the 17th-century English poet, satirist, lawyer and priest John Donne once said.
“美元稍微回落了一些”,长期与大卫·拉夫三世和波·维克利合作的经纪人马克·巴恩哈特说道,“我想大家都不得不更考虑地区性及创新性。
"Dollars are coming down a little bit, " said longtime agent Mac Barnhardt, who works with Davis Love III and Boo Weekley. "I think you're going to have to get more regional and more creative.
第二部分主要论述多恩在17世纪倍受争议的原因。
Part two focuses on the reasons why Donne was so controversial in the 17th century.
挪威最著名的“萨斯”是19世纪海洋生物学家迈克尔·萨斯及格尔格-奥西恩·萨斯父子。
The best known Norwegian Sars were 19th-century Marine biologists Michael Sars and his son, Georg Ossian Sars.
挪威最著名的“萨斯”是19世纪海洋生物学家迈克尔·萨斯及格尔格-奥西恩·萨斯父子。
The best known Norwegian SARS were19th-century Marine biologists Michael SARS and his son georg ossian SARS.
挪威最著名的“萨斯”是19世纪海洋生物学家迈克尔·萨斯及格尔格-奥西恩·萨斯父子。
The best known Norwegian SARS were19th-century Marine biologists Michael SARS and his son georg ossian SARS.
应用推荐