特别报告与警报:英文,必要的其他语言。
Special Reports and Alerts: English, other language version as needed.
从理论依据入手,并结合实例,论述了利用英文歌曲辅助外语教学的具体作用:激发学习者的热情与兴趣、辅助文化学习和语言学习。
Based on theories and examples, this paper talks about the specific assistance function of English songs: stirring up enthusiasm and interest, assisting in the study of culture and language.
英文与中文(普通话)是世界上最常用的语言。
English and Mandarin Chinese are the world's most-used languages.
欢迎来到“英文与汉语”,这里是一个学习语言,释放情感,挥洒思想的交流天地!
Welcome to English and Chinese, This section is an Englishcorner, We can study English, release emotion, scatter thinking inhere!
它是一种“内容实体”。例如读英文版的“低温物理学”、“神经生理学”,文字与语言所占的角色是很次要的。
It forms the content itself, like English edition of "Low-Temperature Physics" or "Nerve Physiology." In this case, the role of language and style is only secondary.
写作是英文学习中的一项重要内容,而写作技巧的应用与语言的优美性是英文写作成功与否的决定因素。
Writing is very important in English learning, and application of writing skills and effective sentences are determinant factors to a piece of good writing.
同时,从大众文化与精英文化的角度出发,立足于语言学、修辞学等角度,亦可了解广告中所具有的文学特质。
Furthermore, from the view of linguistics and rhetoric in the background of infiltration between mass culture and refined culture, we can learn the literary nature in advertisement.
早在三岁的时候,我就接触到了英文,随着年龄的增长,我逐渐尝试着涉猎中文和英文两种语言的书籍,而开始与文字结缘。
I began learning English at the early age of three; as I grew older, I started reading in both English and Chinese, establishing a lasting friendship with the written word.
我们认为,汉语母语者能够很快的从英文结构中意识到自己母语与目的语的差别,从而抛弃自己母语认证空主语的方式,转向第二语言的设置。
It has been found that Chinese speakers performed better in null subjects than null objects, which indicated that there is an asymmetry in Chinese Learners'L2 English.
《语言自迩集》是一部反映清末北京方言口语词汇面貌特征的历史文献,其中英文注解与汉文注解并重,真实地记录了当时北京口语里的特有词语、特有的读音或特殊含义。
The book is a piece of historical document that reflects the special features which characterize the colloquial words of Beijing dialect in the later of the 19~(th) century.
《语言自迩集》是一部反映清末北京方言口语词汇面貌特征的历史文献,其中英文注解与汉文注解并重,真实地记录了当时北京口语里的特有词语、特有的读音或特殊含义。
The book is a piece of historical document that reflects the special features which characterize the colloquial words of Beijing dialect in the later of the 19~(th) century.
应用推荐