不过类似的召回在不停继续,以致发丰田在顾客可靠性调查中排名开始下滑。与此同时,福特大众已经其他例如现代这些在美国去年销量增加的竞争者,开始迎头赶上。
But recalls continued and Toyota started to slide in customer-reliability polls while Ford, VW and others such as Hyundai, which added to sales in America last year, caught up.
这是CEA预计2009年全部手机销量将下降5%的部分原因。不过,预计2009年高端智能手机交货量将增加31%。
That's partly why CEA expects sales of all mobile phones units to decline 5% in 2009, though unit shipments of high-end smartphones are expected to increase by 31% in 2009.
尽管现在就说菲亚特陷入了麻烦还为时过早,不过克莱斯勒仍会小心观察,以确保在一个缓慢的开局后,菲亚特500的销量能够持续增加。
While it's too soon to regard Fiat as troubled, Chrysler will be watching carefully to make sure sales performance continues to gain strength after the slow start.
按当地货币计算,欧洲的雪茄销售据说“略有”减少,不过,销量却增加了。
In Europe, cigar sales were said to have declined 'somewhat' in local currencies, while volumes increased.
尽管通过较高的价格,价值增加了,不过销量继续下跌。
Though value has been rising through higher prices, sales volume has dropped continually.
尽管通过较高的价格,价值增加了,不过销量继续下跌。
Though value has been rising through higher prices, sales volume has dropped continually.
应用推荐