当你不能拒绝的时候如何说不?
您知道得很清楚,我是不能拒绝的。
说不出来的叹息,常是不能拒绝的祷告。
Groanings which cannot be uttered are often prayers which cannot be refused.
从一个职业的观点来看,这都是一个我不能拒绝的机会。
From a professional point of view it was an opportunity I couldn't turn down.
当他们拒绝时,她会说:“我们不买我们不能试穿的衣服。”然后我们像妈妈一样庄严地走出去。
"We don't buy clothes we can't try on," she'd say when they declined, and we'd walk out in Mama's dignified manner.
一个人独自去冷静下来也是拒绝愤怒的有效方法,尤其是当你不能清晰思考的时候。
Going off alone to cool down is also an effective way to refuse anger, especially if you can't think clearly.
在原始的相亲中,年轻的日本人不能拒绝父母和中间人给他们选择的伴侣。
In the original omiai, the young Japanese couldn't reject the partner chosen by his parents and their middleman.
然后就亲自向他的儿子正式宣布,他说,“我相信你,儿子,是一个本分的孩子,你不能拒绝娶莫吉安娜做你的妻子。
Then addressing himself to his son, he said, "I believe you, son, to be so dutiful a child, that you will not refuse Morgiana for your wife.
家庭医生们曾经声称,虽然抗生素并不能对付病毒,如果他们拒绝治疗感冒和咽喉痛,生气的病人会让他们感到有压力。
GPs have claimed they often feel under pressure from patients who are angered if they are refused treatment for colds and sore throats even though antibiotics do not combat viruses.
如果客户机或服务器不能从另一方接收到合法的证书,那么连接将被拒绝。
The connection is refused by either the server or client when it doesn't receive a legitimate certificate from the other.
他的老婆一点也听不进去他说的,却一直羞辱他,因为他第一次已经向她妥协了,他也不能拒绝现在再做一次。
His wife would listen to nothing he said, but continued to reproach him,and as he had given way to her the first time, he could not refuse to do so now.
当僧侣们接受在家人的轮施时,是不能拒绝任何食物的,不论食物中是否有动物配料成分。
As the monks make their alms round, laypeople give them food. Monks are not allowed to refuse any food, whether it has animal ingredients or not.
他们的待遇,让他不能拒绝。
评论家激烈地拒绝了这样的看法,即有意义的思想不能从恶劣的思想中提炼。
Commentators heatedly rejected the notion that significant ideas could not be distilled from vile ones.
当僧侣们接受在家人的轮施时,是不能拒绝任何食物的,不论食物中是否有动物配料成分。
Monks are not allowed to refuse any food, whether it has animal ingredients or not.
我经常会受到博客伙伴们和同事们的合作建议,而当我不能采纳时候,我会使用这种方法委婉地拒绝。
I often get collaboration proposals from fellow bloggers and business associates which I can't participate in and I use this method to gently say no.
苹果拒绝了那些有募捐功能的应用程序,因为他们不能核实组织的真实性。
Apple bars organizations from fundraising with apps because they can't verify the authenticity of the organization.
同时,TL更新必须提交,因为它们是不能够被拒绝的。
Also, TL updates should always be committed because they cannot be rejected.
他说,“叫我最烦扰的错误是不能正确判断应该坚决拒绝的下一个可能任务的时机——甚至是绝好的机会。”
He said, "my most nagging error [is] an inability to gauge correctly the point at which the next possible undertaking - or even golden opportunity - should be firmly rejected."
在伊拉克战争上布莱尔撒了谎,面对奇尔克特的质询,他拒绝表达任何的悔意,他想救赎自己良知的企图丝毫不能安慰那些伤者,那些失去亲人的人。
Blair lied about the Iraq war, he refused to express any regret at the Chilcot inquiry and his attempt to save his conscience will be little comfort to those injured or who have lost their loved ones.
不过,他们拒绝推广他们研发的减排技术,这令我们在对石油的依赖中不能自拔,也使我们的星球面临气候变化的风险。
Instead, their refusal to roll out the emissions-busting technology they’ve developed is keeping us hooked on oil and putting our planet at risk of climate change.
锻炼你的忍耐力,那么拒绝将不能持续影响到你未来的表现。
Increase your tolerance, and rejection loses its hold over your future performance.
当我在密西西比州报导卡特里娜飓风的时候,在如果受困于飓风却为何拒绝紧急疏散的问题上,大多数人都给出了相同的理由:我不能抛弃我的宠物。
When I covered Hurricane Katrina in Mississippi, it seemed that the commonest reason people who stayed through the storm gave for refusing to evacuate was, "I couldn't leave my pet."
“不,我不能因为这点事接受您的报酬,”苏格兰农夫答道,拒绝了贵族的好意。
“No, I can’t accept payment for what I did,” the Scottish farmer replied, waving off the offer.
而令人两难的是,只要哈马斯在谈判桌上,任何这样的协定都不能达成——至少在它仍然拒绝与以色列永久和平相处的情况下是这样。
Nor, paradoxically, could such a deal be negotiated with Hamas on board-not, at least, while it continues to reject the very principle of permanent peace with Israel.
而令人两难的是,只要哈马斯在谈判桌上,任何这样的协定都不能达成——至少在它仍然拒绝与以色列永久和平相处的情况下是这样。
Nor, paradoxically, could such a deal be negotiated with Hamas on board-not, at least, while it continues to reject the very principle of permanent peace with Israel.
应用推荐