在有些地方,例如巴厘岛和新几内亚,人们喜欢随时根据需要进入睡眠和醒来,白天时不时的打个盹儿,晚上却经常的爬起来不睡觉。
In places like Bali and New Guinea, people tend to slip in and out of sleep as they need it, napping more during the day, and getting up more at night.
如果我们不询问孩子的睡眠情况,不努力改善孩子在刻苦学习时的睡眠模式,那么我们就没有尽好自己的职责。
If we don't ask about sleep and try to improve sleep patterns in kids' struggling academically, then we aren't doing our job.
“如果我们不询问孩子的睡眠情况,不努力改善孩子在刻苦学习时的睡眠模式,那么我们就没有做好自己的工作。”F说道。
"If we don't ask about sleep and try to improve sleep patterns in kids' struggling academically, then we aren't doing our job," F said.
然而,他们认为那些睡眠时间不超过8小时的学生在回忆旧知识、学习新课程和完成高质量工作方面面临着最大困难。
Yet they rated the students who have received eight hours or less as having the most trouble recalling old material, learning new lessons, and completing high-quality work.
如果把睡觉和不睡觉进行比较,我们会发现睡觉后的表现更好,那么就必须承认睡眠对记忆的一些好处。
When sleep is compared with wakefulness, and performance is better after sleep, then some benefit of sleep for memory must be acknowledged.
这些体长不超过一毫米的虫子以人类皮肤的鳞屑为食,并且产生的过敏原在睡眠时很容易被吸入。
The bugs, which are less than a millimetre long, feed on scales of human skin and produce allergens which are easily inhaled during sleep.
多年来,人们认为睡眠无关紧要,且睡眠状态中人的大脑是不活跃的。
For years, people thought that sleep was unimportant and inactive.
每天晚上我睡眠的时间不超过三个小时,因为我决心要尽可能地捕捉到更多神奇、壮观的场面。
I had little more than three hours of sleep every night because I was just so determined to capture as much as I could.
王旭峰说,饮食睡眠不规律的后果便是人们普遍感到没有胃口。
After irregular eating and sleeping, it is common for people to lose their appetites too, Wang said.
你已经彻底根除了那种夜间睡眠的观念,一阵子后你会忘记过去,如果你不采取一些额外的措施。
You've eradicated "sleeping at night" completely. After a while you'll lose track of the days completely if you don't take additional measures.
最新研究表明,不规律的睡眠增加可以促进生长。
A new study suggests that erratic bursts of sleep may correspond to growth spurts.
Sam从来不睡觉(我决定最好不要深入讨论睡眠需要的生理机制,管他有没有灵魂,跟着它走就是了)。
Sam doesn’t sleep ever (I’ve decided it’s best not to get into the physiology of sleep requirements, soul or not, and just go with it).
我们是具有习惯的生物,我们的睡眠也不例外。
有睡眠问题的人通常会被建议每天在同一时间上床睡觉并且按时起床,在周末的时候也不例外。
People who have problem sleepiness are often advised to go to bed and get up at the same time every day, including on weekends.
或者,把这天当作一周中不循规蹈矩的一天仅仅意味着我需要更多的睡眠——由于身体的需要——而不顾还很兴奋的精神和心灵,以及这二者多么想永保清醒的渴望。
Or, perhaps, thinking it was the wrong day of the week just meant I needed to sleep more-according to my body-regardless of how excited my mind and spirit are, and how the two always want to be awake.
在这种情况下,上呼吸道可能会因为喉衬缺少肌肉张力而在人们的睡眠中会不规律的塌陷,造成打鼾。
Here, the upper airway collapses at irregular intervals during sleep, possibly due to a lack of muscle tone in the throat lining, which triggers snoring.
如果你得不到充足睡眠的原因是事情不在你的控制之内——比如一个不规律睡觉的孩子或者是一个医疗过程——那么集中注意力在你可以控制的事情上。
If you aren't getting enough sleep because of things outside of your control - such as a child who is not sleeping regularly or a medical condition - focus on the things that are within your control.
然而,这个人可能在他的睡眠法术后觉得恢复了,他们的研究暗示了下一次他们试图不睡觉就做事,但是他们的表现可能开始变坏。
While that individual might feel recovered after their sleeping spell, the study suggests the next time they try to go without shut-eye, their performance may start to deteriorate.
如果你处于不活跃状态,身体的温度场会导致睡眠不佳,这就会妨碍你进入深层睡眠。
If you stay inactive, this body temperature pattern will lead to poor sleep, which will prevent you from sleeping deeply.
很多人都被失眠症困扰着,失眠是一种睡眠的紊乱状态,可由多种原因引起,其中包括压力和睡眠周期的不规律。
Many people suffer from a sleep disorder known as insomnia. Insomnia is caused by many different factors including stress and an irregular sleep cycle.
不规律的睡眠会增加肾上腺素的分泌,导致血压升高——这是心脏病的一大诱因。
Irregular sleep patterns boost adrenaline levels, causing blood pressure to rise - which is a big risk factor for heart attacks.
使用育亨宾树树皮引起的轻微副作用包括:胃部不适、呕吐、睡眠不规律、高血压、头痛、亢奋、皮疹以及心跳加快。
Minor side effects of taking yohimbe bark include upset stomach, vomiting, irregular sleep patterns, elevated blood pressure, headaches, irritability, skin rashes, and rapid heartbeat.
为什么会缺乏睡眠?可能是因为尼古丁的残留物在夜间会使你辗转反侧。不幸的是,不好的睡眠会使你不漂亮。
Why the lack of shut-eye? It's possible that nightly nicotine withdrawal could be causing you to toss and turn. And unfortunately, poor sleep doesn't equal pretty.
尼克斯说:“青少年不珍惜睡眠时间是因为有太多的事情让他们分心。”
"Teens don't value sleep because there's too many things going on to distract them," Nikides said.
如果挑选合适的食物就能帮助你实现最好的睡眠,为什么不试试呢?
If you could pick the right foods to help you get the best sleep possible, wouldn't you?
拥有一个良好的睡眠环境:去除一切可能影响你睡觉的因素如卧室的噪音、灯光、不舒适的床、电视或电脑。
Have a good sleeping environment. Get rid of anything that might distract you from sleep, such as noises, bright lights, an uncomfortable bed, or a TV or computer in the bedroom.
没有关于一个人类被迫保持不睡的时间久到死亡的记录,但是有一种叫做致命性家族失眠症的遗传病似乎表明人类无睡眠时间是有极限的。
There are no records of a human having been intentionally kept awake long enough to kill them, but a hereditary disease called fatal familial insomnia suggests there is an ultimate limit.
研究中界定的睡眠问题包括睡眠时间不足、烦躁、频繁醒来以及睡眠时间不规律。
Sleep problems were defined in the study as short sleep times, restlessness, frequent awakenings, or irregular sleep schedules.
一项新研究发现长时间不睡觉能够导致一种“睡眠负债”,这个问题不能简单的被时不时的额外的小睡所解决。
A new study finds that going long periods without sleep can lead to a sort of "sleep debt" that cannot simply be undone with a little extra snoozing from time to time.
一项新研究发现长时间不睡觉能够导致一种“睡眠负债”,这个问题不能简单的被时不时的额外的小睡所解决。
A new study finds that going long periods without sleep can lead to a sort of "sleep debt" that cannot simply be undone with a little extra snoozing from time to time.
应用推荐