他也不总是这样乐观的。
他们也不总是这样,是吗?
安东尼:女人不总是这样吗?
这个国家不总是这样的。
情况不总是这样的。
不过也不总是这样。她以前是最弱的一枚棋子。
Wasn't always the case though. She used to be one of the weakest pieces.
但也不总是这样,比如,有些模型中可能会包含有验证规则。
This is not always true: for example, some models may contain validation.
今天她似乎看起来有些缺乏进取心,不总是这样。
Today she seemed to be at times less combative , not always.
我不总是这样。
我们知道他们仍有让我们呆在原地的力量但是他们不总是这样想。
We know they still have the power to 'keep us in our place' but they don't always see it like that.
他非常,顺便说一句,迈克尔不总是这样—他说个不停。
He was very - which, by the way Michael wasn't always - he was very loquacious.
虽然不总是这样,但这样的思维容易让我们发现作品的目的和意义。
This might not always be the case, but it'll get you thinking about purpose and relevance.
听众:不总是这样。例如,神子族属于底层社会。他并不以为荣。
Audience: not always. A Harijan, for instance, belongs to a very low community. He does not take pride in it.
有时候是的——不过不总是这样。一般是不会这样的。我想我们是不是没找准地方。
Sometimes-not always. Not generally. I reckon we haven't got the right place.
“丢球总是一件令人失望的事情,但事情不总是这样的,”斯科尔斯告诉曼联电视。
"It's always disappointing when you don't keep a clean sheet, but it's not going to happen all the time," Scholes told MUTV.
当计算铁道桥梁上风荷载时,工程师假定风力沿水平方向作用。当然也不总是这样。
When calculating the wind loads acting on a railway bridge, an engineer assumes that the wind will act in a horizontal direction. It doesn't always, of course.
即使在当前,肯定也有不少这样的德行导师,不过不总是这样直白:可是他们不时兴了。
Even at present, to be sure, there are some like this preacher of virtue, and not always so honourable: but their time is past.
希安:也不总是这样,有时候抢镜可能是无意的,事实上动物有时也会抢镜!我们再来听一个例子。
Sian: Well not always, photobombing — can also be done by accident , in fact even animals can photobomb! Lets hear another example.
但也不总是这样:正如在前言中描述的那样,安德鲁·布莱·巴特在爆出雪莉•谢罗德这个故事的时候并没有隐藏自己的身份。
Not always, however: Andrew Breitbart did not hide when he "broke" the Shirley Sherrod story, as described in the Introduction.
但也不总是这样:正如在前言中描述的那样,安德鲁•布莱巴特在爆出雪莉•谢罗德这个故事的时候并没有隐藏自己的身份。
Not always, however: Andrew Breitbart did not hide when he"broke"the Shirley Sherrod story, as described in the Introduction.
我们现在离夏天更近了,这样空气中不总是,充满额外的静电,所以这时做实验,会有一些挑战性。
We're still close enough to the summer that the air is not just filling us up with extra static electricity, so it's a little more challenging here.
所幸的是老师现在大可不必这样做了,因为孩子们也不总是整齐地排排坐着。
Luckily teachers often don't have to do that nowadays, because children don't always sit in regimented rows.
对我来说,它总是感觉有点不自然,尤其是写一单作者论文(其中我倾向于不这样做,因为合作是更为有趣),我会使用第一人称单数。
It always seemed a little unnatural to me, and when it came time to write a single-author paper (which I tend not to do, since collaborating is much more fun) I went with the first-person singular.
如果法官这样选择,他(中世纪的法官总是男性)在询问几个简单的问题以后,甚至可以不询问陪审团而自己做出判决。
If the judge so chose, he (and it was always' he ') could ask a few simple questions and deliver a verdict himself without ever consulting the jury.
而让她们的伴侣苦恼的是,女人们总是不扔旧的鞋子,这样到了中年的时候就积攒了一大堆鞋,即便有的从来都没穿过。
And much to their partner's annoyance, many women hang on old shoes, building up a sizeable collection by middle age, even if many go unworn most of the time.
哦,不,汤姆,你又这样,每当读完她的信你总是哭。
Oh no, you are doing it again, Tom! You always cry when I read a letter from her.
他假设说,在激烈的冷战时期,最迫切的军事实验的理由总是,“如果我们不这样做,俄罗斯人就会这样做。”
He supposes that at the height of the Cold War, the most pressing argument for a military experiment was, "if we don't do it, the Russians will."
那些安静不语的人总是能达到这样的效果。
那些安静不语的人总是能达到这样的效果。
应用推荐