这就是原生态音乐能够以不变应万变的原因所在。
This is the reason, which the primary condition music can cope with shifting events by sticking to fundamental principle or policy is at.
MDG说道:“广告就像生活一样,以不变应万变。”
MDG writes: "in advertising, as in life, it seems the only constant is change."
她知道,无论自己如何努力,他亦永远是以不变应万变。
She knew, no matter how hard he has always based on maintaining the status quo.
然而艾滋病病毒不断变异,很难找到“以不变应万变”的抗体。
But HIV constantly mutates very difficult to find, "maintaining the status quo" of the antibody.
该坚持时就坚持,以不变应万变;该改变时就改变,以万变应不变。
The insist when they do, should be in constant change; when they change, the change to change should be the same.
人类依靠先进的体温调节系统以不变应万变自然界的选择中存活下来。
Humans rely on advanced temperature regulation system to maintaining the status quo nature of the choices to survive.
人类依靠先进的体温调节系统'以不变应万变',在自然界的选择中存活下来。
Human beings depend on the temperature control system of advanced "with changeless should remain in the choice of nature, survived."
其实,最直接地说法就是,地图编纂器就是一种以不变应万变地地图绘制东西。
In fact, most direct statement is that the map editor implement it is one kind of the map coping with shifting events by sticking to a fundamental policy to draw an implement.
沿袭古老的贵族血统,每一处都散发出浓浓的欧洲风情,以不变应万变,完美打造时尚的经典。
Followed the old noble origin, Sunny is emitting a thick European charm everywhere, to create the perfect fashion classics.
空间变化是多种多样的,但我们始终坚持以不变应万变,以最好的服务,最好的质量给千家万户。
Spatial variation is varied, but we always adhere to maintaining the status quo, to the best service the best quality to thousands of households.
亚当:还没了解清楚特定的个人情况,就以不变应万变的方法来应对所有的问题,这种做法我不推荐。
Adam: I wouldn't feel very comfortable recommending a one-size-fit-all solution to any set of problems that a given individual is facing without understanding that person's circumstances.
亚当:还没了解清楚特定的个人情况,就以不变应万变的方法来应对所有的问题,这种做法我不推荐。
Adam: I wouldn't feel very comfortable recommending a one-size-fit-all solution to any set of problems that a given individual is facing without understanding that person's circumstances.
应用推荐