她对和解已不再抱有希望。
囚犯对企图逃脱一事不再抱有希望。
The prisoners became desperate in their attempts to get free.
我们只得对此不再抱有希望。
战斗不断地进行下去,但是敌人对胜利已经不再抱有希望了。
The conflict continued without a pause, but the enemy made no further bid for victory.
然后,这个荒谬、无神的世界就会住满了思想清晰、不再抱有希望的人。
This absurd, godless world is, then, peopled with men who think clearly and have ceased to hope.
他的老师似乎不再对他抱有希望。
倘若鲁尼受伤、疲劳或是不再抱有什么希望的话,那么曼联这些琐碎的问题将转化为绝望的苦难。
Should Rooney be injured, jaded or disillusioned, United's niggling problems could turn into agonies of despair.
到4月8日,援救队已经开始在许多地方部署更多的重型机器,这表明援救人员已经不再对搜寻幸存者抱有希望。
By April 8th the increased deployment of heavy machinery hinted that, in most places, rescuers had given up hope of finding survivors.
我不再对露露将返回避难所抱有希望了。
I no longer had any hope that Lulu would come back to the shelter.
我不再对露露将返回避难所抱有希望了。
I no longer had any hope that Lulu would come back to the shelter.
应用推荐