由于雨后道路又湿又滑,今天早上路上行车比较缓慢。
As the roads are wet and slippery after the rain, the traffic is rather slow this morning.
林荫大道,大马路,至少有一条以上行车道以及人行道。
A broad city street, often tree-lined and landscaped. Typically permits several lanes of vehicular traffic as well as pedestrian walkways.
长期在高速公路上行车,关于新车的发动机来说即是高负荷运作。
Long term driving on the highway, on the new engine is a high load operation.
还有,在冰雪覆盖的山路上行车,要让上坡的车辆先行驶,但另一边,它又写道要给下坡的车让路。
And one answer gives cars going uphill priority on an icy mountain road, while another gives it to cars going downhill.
高速护栏板,是高速公路上的必备设施,它在一定程度上可以影响到路上行车的安全,行车的速度,公路旁边的自然景观以及公路上工程的造价等等。
High speed rail, is a prerequisite for the highway facilities, it can affect the safety of road traffic, the speed of the road, the natural landscape beside the highway project cost and so on.
骑着自行车在山上行走,特别是一辆重载自行车,有一种奇怪的对称感觉,就像在体验阴和阳的完美交融。
There is a sense of ironic symmetry to riding a bicycle over mountains, particularly a heavily laden touring bike. It is like experiencing the perfect ying and yang.
你已经来到黑熊之乡,在自行车道或者步道上行进时,请在进入弯道前唱歌或打铃,以避免与动物不期而遇。
You are in black bear country. On cycling and walking trails, sing or ring your bell before bends to avoid surprising one.
我不渴望我的苦难发生在任何人身上,我也不喜欢我不能在路上行走,不能慢跑,不能爬山,不能骑自行车的事实。
I wouldn't wish my injury on anybody and I don't like the fact that I can't walk down the street or go jogging or climb a hill or ride a bicycle.
如果你想住宾馆,你或许只要在车后装上行李架,带上衣服、食物、一些工具、自行车内胎、急救箱,还有一些你路上需要的东西。
If you're staying at a hotel, you'll probably just need a back rack for clothing, maybe food, and of course tools, a spare tube, first aide, anything else you might need out there on the road.
是的,在纽约上行列车和下行车各有它们的入口。
That's right. Up trains and down trains have their own entrance in New York.
在有些城市,自行车不可以在繁忙的大街上行驶。
本文系统地分析了步行车辆在坡道上行走时的稳定性问题。
In this paper, the stability of legged vehicle while walking on slope has been analyzed.
数以百万计缺乏稳定性的老式越野旅行车仍旧在马路上行驶。
Millions of less stable, older model SUVs are still on the road.
DRU可以在自行车道或人行道上行驶,时速可达12英里(约19.3千米)。
It is designed to travel on bike paths or footpaths and can reach speeds of 12 MPH.
本实用新型涉及了一种可以在冰雪路面上行驶的自行车,脚踏车,摩托车防滑轮胎。
The utility model relates to an antiskid tyre for bicycles, push-bikes and motorcycles running on pavements with snow and ice.
研究表明,车辆在有边缘线的道路上行驶比在仅有中心线或无标线的道路上行驶时更居中,尤其是在晚间行车时。
The results show that vehicles on edge lined roads drive more to the roads' center than vehicles on axis lined or unlined roads, especially in darkness. The edge lines enable more precise steering.
研究表明,车辆在有边缘线的道路上行驶比在仅有中心线或无标线的道路上行驶时更居中,尤其是在晚间行车时。
The results show that vehicles on edge lined roads drive more to the roads' center than vehicles on axis lined or unlined roads, especially in darkness. The edge lines enable more precise steering.
应用推荐