不要将上海证交所视为一个异常现象,而是要把它当作未来。
Do not think about the Shanghai stock exchange as an anomaly. Think about it as the future.
在上海证交所上市的888家公司中,半数以上公司股价达到10%的涨停限制。
More than half of the 888 companies listed in Shanghai rose by 10 per cent, the maximum allowed by exchange rules.
在券商、基金等机构投资者的推动下,上海证交所的成交额非常可观。
Trading volume on the Shanghai market is brisk, driven largely by institutions, such as brokerage firms and mutual funds.
今年,上海证交所首次公开募股(IPO)总金额超过了世界任何其他证券市场。
This year, more money has been raised in initial public offerings on the Shanghai stock exchange than on any other in the world.
在三天连续跌停紧接三天连续涨停之后,SD金泰管理方已经制作了两份近期报表提交给上海证交所。
SD Jintai's management has made two recent statements to the Shanghai stock exchange after three consecutive days of gains were followed by three consecutive days of losses.
那些预计会从上海迪士尼主题公园项目受益的企业,其在上海证交所上市的股票出现了下跌。
Stocks of companies thought to be potential beneficiaries of a Disney park slipped on the Shanghai Stock Exchange.
去年11月,高盛同意入股这家在上海证交所上市的玻璃制造商,当时该公司的股价约为8元人民币。
Goldman agreed to buy into the Shanghai-listed glass company last November when it was trading at about Rmb8 per share.
伦敦金属交易所的铜库存已降到相当于八天全球消费量的水平,加上上海证交所和生产商的库存,大概接近于两周的量。
Stocks of copper at the London Metal Exchange (LME) are down to 8 days of global consumption; add in holdings at Shanghai’s exchange and producer stocks and it creeps up to close to a fortnight.
另外,同时在上海和香港股市上市的股票目前平均以相同价格交易,而在过去四年中,在上海证交所交易的股票通常溢价较高。
Moreover, shares of companies listed both there and in Hong Kong now trade at the same price level, on average. For the past four years Shanghai's typically fetched a noticeable premium.
另外,同时在上海和香港股市上市的股票目前平均以相同价格交易,而在过去四年中,在上海证交所交易的股票通常溢价较高。
Moreover, shares of companies listed both there and in Hong Kong now trade at the same price level, on average. For the past four years Shanghai's typically fetched a noticeable premium.
应用推荐