这家公司是美国最大的汽车公司通用汽车和上海汽车工业公司的合资公司。
The company is a joint venture between General Motors, the United States' largest auto company, and Shanghai Automotive Industrial Corporation.
它的新主人,上海汽车工业公司最近公开了将在超过15年内研发的第一辆MG: 5门提升式流线型后背车身MG 6。
New owners Shanghai Automotive Industry Corp. (SAIC) recently unveiled the first new MG to be built in over 15 years: the five-door liftback MG6.
同上海汽车工业公司(Shanghai Automotive Industry Corp。)等中国汽车制造商相比,这个数字并不高。
That's a small figure compared with other Chinese car producers such as Shanghai Automotive Industry Corp.
通用汽车的中国合作伙伴,上海汽车工业总公司(Shanghai Automotive Industrial Corp .)是中国最大的汽车生产商。
GM's Chinese partner, Shanghai Automotive Industrial Corp., is the largest automaker in China.
SABS是德国大陆公司和上海汽车工业总公司于1995年共同建立的合资企业。
SABS is a joint venture between Continental AG and Shanghai Automotive Industry Corporation (Group) founded on 1995.
上海国际汽车工业展览会一直成功地为美国中小型公司提供开拓中国汽车市场的机会。
Auto Shanghai is a proven success in providing opportunities for small and medium-sized U. S. firms to explore the Chinese automotive market.
剩下的另外一家竞购者是中国上海汽车工业(集团)总公司。
The other remaining bidder is China's Shanghai Automotive Industry Corp., also known as SAIC Motor.
今年7月结束破产保护后,通用汽车将国际总部定在了上海,其与上海汽车工业集团总公司Shanghai Automotive Industry Corp。
After emerging from bankruptcy protection in July, GM located its international headquarters in Shanghai, where it has a flagship joint venture with Shanghai Automotive Industry Corp.
今年7月结束破产保护后,通用汽车将国际总部定在了上海,其与上海汽车工业集团总公司Shanghai Automotive Industry Corp。
After emerging from bankruptcy protection in July, GM located its international headquarters in Shanghai, where it has a flagship joint venture with Shanghai Automotive Industry Corp.
应用推荐