毫无疑问,杰克是个依照逻辑办事的人,不是个感情过于强烈的家伙,搭乘他驾驶的商务飞机的乘客可以为此感谢上帝。
There is no doubt about Jake: He is a man of logic. He is not an overly emotional guy, and the passengers who fly on his commercial plane rides can thank God for that.
杰克:你不明白,我被上帝遗弃了!
杰克不安地笑了笑,向后靠靠。我闭了一下眼睛,祈祷着,希望上帝能帮帮我。
Jack snickered nervously and leaned back in his chair. I closed my eyes briefly. God help me, I prayed.
“我的上帝!”他说,接着默默地将望远镜递给了老西勒顿·杰克逊。
"My God!" he said; and silently handed his glass to old Sillerton Jackson.
露丝:哦,上帝。我不能走。我不能,杰克。
“我的上帝!”他说,接着默默地将望远镜递给了老西勒顿•杰克逊。
"My God!" he said; and silently handed his glass to old Sillerton Jackson.
杰克:我想如果人们看到这段录像,他们只会说:“哦,上帝,这真是太恐怖了”,然后继续他们的晚餐。
Jack:I think if people see this footage……they will say, "Oh, mygod, tha ti s horrible, "and thing one ating their dinners.
彼得·杰克逊说,当时当他先通过工人专用电梯再通过一个梯子最终爬上帝国大厦顶上时,“那真是太让人激动了”。
"That was a huge thrill for me," Jackson said of ascending the landmark skyscraper via a workmen's elevator, then a ladder.
到小器杰克死掉后,上帝不允许他进入天堂,而魔鬼曾答应过他不会让他下地狱,所以杰克死后哪都去不了。
Eventually, when Jack did die, God would not take him into Heaven, and the Devil, who had promised not to claim Jack's soul, could not take him into Hell.
到小器杰克死掉后,上帝不允许他进入天堂,而魔鬼曾答应过他不会让他下地狱,所以杰克死后哪都去不了。
Eventually, when Jack did die, God would not take him into Heaven, and the Devil, who had promised not to claim Jack's soul, could not take him into Hell.
应用推荐