总利息将有730多万美 元。
据说,海盗要求150万美圆的赎金。
而在摄制过程中他的一辆价值20万美圆的保时捷被撞毁。
In the process he produced a value of 200 thousand dollars of the Porsche has been destroyed.
与此同时,卡洛琳的猫被人捉走了,绑架者索要二十五万美圆赎金。
At the same time, Caroline was Zhuozou cat, the kidnappers demanded a ransom of two hundred and fifty thousand u.
让我们猜一下现值10000万美年在100年前需要花费多少钱存储?
Can you guess what the present value of $10 million in 100 years would be at that discount rate?
格林加德用他所得的约40万美元,成立了一个新的奖项:珀尔·美斯特·格林加德奖。
Greengard invested the entire sum of his winnings, about $400, 000, to establish a new award: the Pearl Meister Greengard Prize.
美国联邦调查局悬赏2万美圆,希望有人能提供一些关于该“美丽宝贝”案的重要线索。
So the FBI is offering a 20,000-dollar reward and hopes someone will come forward with the critical clues in the "Baby Grace" case.
尽管运营收到了阻碍,《达芬奇密码》在中国仍然取得了显著的收益,票房收入超过1300万美圆。
Though its run was stunted, "The DaVinci Code" enjoyed a remarkable run in China, grossing over $13 million.
最后,美国广播公司因为转播卡尔加里冬奥会总共损失了大约6500万美——这是奥运会转播史上广播公司首次遭受损失。
ABC eventually lost around 65 million on the Calgary olympics-the first time the network recorded a loss on its Olympic coverage.
她告诉我,她的律师与我的律师谈过,并已就付款条件取得了共识.她递给我一个信封,里面装着一张50万美圆的支票.。
She told me that her lawyer had talked to mine and the terms had been agreed upon. She handed me an envelope. Inside was a check for $500,000.
乔治迈克尔正在做告别巡回演出,结果最后一刻硬是在日程表上加上了12月1日在阿布扎比的演出——170万美刀演出费的诱惑啊。
George Michael is out on a concert tour ahead of retirement, but he added a last-minute date to perform in Abu Dhabi on Dec. 1, lured by a reported $1.7 million fee for the night.
诊所耗资750万美圆,占地22000平方英尺(6700平方米),是“生育计划”项目最大的分部之一,预计每年接待患者25000人。
The $7.5m, 22,000-square-foot (6,700-square-metre) facility is one of Planned Parenthood's biggest, and is expected to treat 25,000 patients a year.
且不说需在美墨边境布下好几千英里的栅栏,光是美国边境巡逻队的年度预算就从1992年的3亿2620万美元增长到了2009年的27亿。
Thousands of miles of fence have been erected along the border with Mexico and the annual budget for the US Border Patrol has risen to $2.7 billion in 2009 from $326.2m in 1992.
美高梅(MGM)出品的奇幻喜剧《热浴盆时光机》(Hot Tub Time Machine)周末票房1,370万美元,排在第三位,该片由约翰•库萨克(JohnCusack)主演。
'Hot Tub Time Machine' (MGM), a fantasy-comedy starring John Cusack, finished third with $13.7 million.
(详见房利美和房地美案例)但是,鄙人在此恳请诸位万不可莽撞行事。
(Think Fannie Mae and Freddie Mac.) But, please, let's not rush there.
我们的观点是,美拉尼亚人的祖先在亚洲东南部与丹尼·索万人相遇并通婚,然后美拉尼亚人的祖先来到巴布亚新几内亚。
Our idea is that the ancestors of Melanesians met the Denisovans in Southeast Asia and interbred, and the ancestors of Melanesians then moved on to Papua New Guinea.
这些白鹭,圣洁般的形象在书中一次又一次出现,贯穿始终,代表了万物之灵、万物之美。
Those white egrets, ever ministering presences, turn and return throughout the book, representing the brilliance and beauty of everything that is.
即便如此,我们仍然选择用“万花筒”来作比拟物,虽然它不是十全十美,原因是我们认为它用利于使读者更加熟悉。
Nevertheless, we choose the kaleidoscope, despite its imperfection, because we think it has the advantage of audience familiarity.
要问她将如何改变世界? 她的回答是:“让美黑床走进千家万户。”
When asked how she would change the world if she could, she said, “I would put tanning beds in everybody's homes.
这个耗资30亿美元的项目位于迪拜媒体和技术自由区,它俯瞰珠美拉棕榈岛,占地140万平方米。
The 3 billion USD project overlooks the pal jumeriah and covers 1.4 million square meters of the Dubai media and technology free zone.
另外,美运通直接冻结了270万个帐户,因为这些帐户不是零数余额,就是已有两年没有激活了。
In addition, Amex flat-out closed 2.7 million accounts because they had zero balances or had been inactive for two years.
4月16日,警察部门在墨美交界的塔毛利帕斯州圣费尔南多镇附近发现了一个万人坑,并已从坑中挖出了183具尸体。
On April 6th police discovered mass graves near San Fernando, a town in Tamaulipas state near the border with the United States, which so far have yielded 183 bodies.
“它体现了对称和生物设计之美,”图里说。“这样的美丽是万物之基础。”
"There's something beautiful about its symmetry and biological design," Tule said. "it set the tone for whole shoot."
朱美拉棕榈岛(图片左下)始建于2001年,通过疏浚,累积了5000多万立方米的泥沙,才把这些岛屿抬升起来,使他们出现在波斯湾的海面上。
Palm Jumeirah (image lower left) was begun in 2001 and required more than 50 million cubic meters of dredged sand to raise the islands above the Persian Gulf sea level.
朱美拉棕榈岛(图片左下)始建于2001年,通过疏浚,累积了5000多万立方米的泥沙,才把这些岛屿抬升起来,使他们出现在波斯湾的海面上。
Palm Jumeirah (image lower left) was begun in 2001 and required more than 50 million cubic meters of dredged sand to raise the islands above the Persian Gulf sea level.
应用推荐