自然主义认为每个人都与环境有着千丝万缕的联系,并将每个人描绘成受具体现实控制而不是控制具体现实的人。
Naturalism sees each individual as inextricably bound to the environment and depicts each person as someone controlled by, instead of controlling, concrete reality.
弥尔顿实质上继承了这两种传统,这两种与田园诗之间千丝万缕的联系。
Milton is essentially inheriting both of these traditions, both of these sets of associations with pastoral poetry.
问题是这些成本是分散的并且已经融入到了整个语言系统当中,它们与许多既得利益有着千丝万缕的联系。
The problem is that those costs are diffuse and baked into the system; they have a great deal of vested interest behind them.
癌症。众所周知,二手烟是肺癌的致病因素之一,一些研究还表明二手烟与其他癌症也有着千丝万缕的关系。
Cancer. Secondhand smoke is a known risk factor for lung cancer. Some research also suggests a link between secondhand smoke and various other types of cancer.
加拿大经济和其邻国美国有着如此千丝万缕的关系,当美国突然陷入经济衰退,加拿大人设想他们可能会被拖入其中。
THEIR economy is so intertwined with their neighbour’s that when the United States plunged into recession, Canadians assumed they would be dragged along for the ride.
权力、影响力与领导力之间有着千丝万缕的联系。
加拿大经济和其邻国美国有着如此千丝万缕的关系,当美国突然陷入经济衰退,加拿大人设想他们可能会被拖入其中。
THEIR economy is so intertwined with their neighbour's that when the United States plunged into recession, Canadians assumed they would be dragged along for the ride.
从此以后美洲国家之间便有了更多千丝万缕的合作关系。
There have since been other, more co-operative strands in inter-American relations.
对于项目管理,我们经常争论传统的项目管理与敏捷方法之间的千丝万缕。
In project management, we debate the relative merits of traditional Project Managers and Agile approaches.
毋庸置疑,音乐与爱情有着千丝万缕的联系,以一个便可得到另一个。
There's little doubt that music and love are inextricably linked and we use one to get the other.
丁卡族男人和他畜养的母牛之间有着千丝万缕的亲密关系。这是丁卡族男人的身份象征。
The connection between a Dinka man and his cow is profound; it is part of his personal identity.
正是这种与我们日常生活有着千丝万缕的联系才使得化学从物理中脱颖而出。
This direct connection to all our problems and promises is what makes chemistry stand out and elevates it from its reductionist roots in physics.
十年前该研究团体就发现患者的存亡率与护理人员有着千丝万缕的联系。
The research team originally reported that hospital nurse staffing was tied to patients’ outcomes a decade ago.
十年前该研究团体就发现患者的存亡率与护理人员有着千丝万缕的联系。
The research team originally reported that hospital nurse staffing was tied to patients' outcomes a decade ago.
由于农业领域千丝万缕的联系,他们的根基依旧在农村,并没有完成由农民向市民的彻底转化。
As the agricultural sector are inextricably linked, their roots still in the rural areas, and to the public by the farmers did not complete a thorough transformation.
他与克林顿时期的某些黑幕有着千丝万缕的关联,其中包括克林顿对于在逃金融罪犯马克·里奇的赦免。
But he is tangentially implicated in some of the grubbier episodes of the Bill Clinton era, including Mr Clinton's pardon of Marc Rich, a fugitive financier.
我们的金融泡沫,正如其他泡沫,被千丝万缕缠绕着,它们就是所谓的衍生物和信贷违约风险掉换,但是它的中心,却不那么复杂。
Our financial bubble, like all bubbles, has many complex strands feeding into it — called derivatives and credit-default swaps — but at heart, it is really very simple.
共和党不受欢迎与布什没市场的联系千丝万缕。
The Republicans' unpopularity is inextricably linked with that of Mr Bush.
比较温和和现实的观点就是这些地区将来与美国有千丝万缕的关系,同时又麻烦不断。
And that's the more modest and realistic view that is going to have to characterize probably most American relations and trouble situations in the future.
隐私是非常复杂的东西,毕竟在生活中我们与他人有着千丝万缕的联系。
Privacy is much messier. We live in relationship with other people, after all.
然而最近的研究表明,浮游植物爆发反而和冬季的风暴有千丝万缕的联系。
However, recent research suggests that the bloom might instead be connected to winter storms.
尽管寿司大都被认为与日本有着千丝万缕的渊源,但实际上早在7世纪时,它起源于中国。
Although Sushi is most commonly linked to the Japanese heritage, it actually began in China during the 7th Century.
艾玛·沃特森命中注定是要扮演哈利·波特生命中最重要的女巫——她跟一位魔法最强的英国女性有千丝万缕的联系。
Actress Emma Watson was destined to play Harry Potter's top witch pal - she's related to one of Britain's most magical ladies.
2008年,因其与采矿业千丝万缕的关系,以及乡村林迦派教徒的支持,耶迪尤·拉帕先生第一次为人民党赢得这一地区。
In 2008 Mr Yeddyurappa's mining ties, and backing from rural Lingayat voters, won the state for the BJP, for the first time.
墨西哥人尚存在这样一个问题,那就是他们与其祖国依然存在千丝万缕的联系,或者至少某一些人是如此。
The other problem with Mexicans is that they retained ties to the mother country. Or, at least, some did.
姚餐厅,因为人们相信其与中国NBA球星姚明有着千丝万缕的联系而远近闻名。上周五,姚餐厅却突然停业,几十名员工领不到工资,只能错愕地站在门外。
Yao Restaurant, which gets its fame from people believing it is connected with Chinese NBA star Yao Ming, closed last Friday, leaving dozens of unpaid, stunned employees standing around outside.
多年来,尤文图斯始终与菲亚特汽车集团保持着千丝万缕的联系,是意大利工业界引以为豪的代表。球迷们一直怀疑尤文图斯受到了不正当偏袒。
Football fans have long suspected that Juventus, which for years was universally associated with the Fiat automotive group and a symbol of Italian industrial pride, gets unduly favourable treatment.
多年来,尤文图斯始终与菲亚特汽车集团保持着千丝万缕的联系,是意大利工业界引以为豪的代表。球迷们一直怀疑尤文图斯受到了不正当偏袒。
Football fans have long suspected that Juventus, which for years was universally associated with the Fiat automotive group and a symbol of Italian industrial pride, gets unduly favourable treatment.
应用推荐