全球已建成超过1.9万家工厂,其中大部分位于沿海国家。
More than 19,000 factories have been built around the world, mostly in coastal countries.
这个已被授予专利的新的类型辐射光谱仪设备首次生产将很快开始,提前也导致了科瓦利斯的分拆公司创造阿维森纳仪器的进步,研究者说,对这些成千上万设备的建成最终可能成为全球性的市场。
The market for these instruments may ultimately be global, and thousands of them could be built, researchers say.
万里长城为了抵御入侵而建造,分了几个段落,经历了几个世纪才建成。
Built to ward off invaders, the Great Wall of China was constructed in sections over several centuries.
他认为将办公楼建成万神殿一般是愚蠢荒诞的,并且还说只有花别人钱的CEOs才会那样做。
He thought it was foolish to build pantheon-like office buildings and said that only CEOs who spent other people's money did that.
在受灾的地区,建成高质量的基础设施和公共设施,完成483万套农村住宅和175万城市套房的建设和改造。
In the affected areas, quality infrastructure and public facilities were constructed, and 4.83m rural houses and 1.75m urban apartments were rebuilt or reinforced.
新建成的博物馆造价1500万欧元(约合2100万美元)。 一堵色彩鲜艳的弯曲墙构成了正厅,连接有金属的人行天桥。
The museum, newly built at a cost of 15m euro ($21m), runs around acentral atrium formed of curving walls in bold colours, pierced by highmetal walkways.
这座于1993年建成通车的大桥,每天可以容纳5万辆机动车的流量。
Completed in 1993, the bridge has a traffic capacity of 50, 000 vehicles per day.
这座于1993年建成通车的大桥,每天可以容纳5万辆机动车的流量。
Completed in 1993, the bridge has a traffic capacity of 50,000 vehicles per day.
正在建设中的国家博物馆改扩建工程计划2010年竣工,建成后总建筑面积将达到19.19万平方米,居世界第一。
The National Museum of China whose expansion project is to be finished in 2010 will cover a floor space of 191,900 square meters, ranking the first in the world.
成千上万人辛劳劳作10年(1859年至1869年)建成这一相互联接地中海到亚洲广大水域的便捷通道。
Thousands of men labored ten years (1859-69) to build this shortcut from the Mediterranean to the vast waters of Asia, and vice versa.
宏伟的博物馆正面和柱廊依然丝毫未动,而就在其后,几乎是鬼鬼祟祟地建成了一座占地10万平方英尺,容纳39座美术馆的新馆。
The magnificent facade and portico remain intact, but an entire new museum of 39 galleries and about 100, 000 sq ft has been built, almost surreptitiously, behind.
金达必和鞍钢在卡拉拉铁矿石项目上签有包销协议,鞍钢承购卡拉拉铁矿石项目100%的铁矿石产量,提供给旗下新建成第一期的年产能650万吨的鞍钢集团鲅鱼圈钢铁厂。
Gindalbie and Ansteel have an off-take agreement for Karara iron that has Ansteel taking 100% of the production of the mines to Ansteel's new 6.5 million tons per year Bayuquan steel mill.
纽约已经出台了需求方案说明书,要求在2012年建成一个覆盖1万辆自行车的系统。
New York has a request for proposal out for a 10, 000-bike system launching in 2012.
(美国)一名前电视节目主持人耗时六年、用600万根牙签搭建成了世界多个著名建筑。
A former television presenter has spent six years building famous landmarks - out of six million toothpicks.
第一阶段年产80万吨铁矿石球团厂的建设已经顺利建成投产。
The first phase of construction of 8-hundred-thousand million tones per annual Iron Ore Pelletization Plant has been successfully completed and commissioned.
根据最终方案,世贸中心建成后将可提供1100万平方英尺(相当于250英亩)的新办公场地。
The Center would ultimately offer 11 million square feet-250 acres-of new office space.
该购物中心建成于1981年,有超过800家商铺和2万个停车位。
Built in 1981, the mall has over 800 stores and services and parking for more than 20, 000 vehicles.
该购物中心建成于1981年,有超过800家商铺和2万个停车位。
Built in 1981, the mall has over 800 stores and services and parking for more than 20,000 vehicles.
已建成但未售出的房屋数量比去年同期上升了50%,达16.6万套。
The number of new properties completed but not yet sold has risen by 50% in the past year, to 166,000.
相形之下,只需不足1,000万美元,就能建成一套可以改变整座城市的自行车分享系统。
With bike sharing you can get a city-changing system for less than $10 million.
“威尼斯人”也是一座超大型娱乐城,建成之后,1.5万张座位的表演场地、会议中心、190家门店(还有160家尚在洽谈中)的大型购物中心以及沿一条威尼斯式运河建造的12间旅馆等等将一应俱全。
As well as a vast casino, it will include a 15,000-seat arena, a convention centre, a shopping mall with 190 stores (and 160 more on the way), and 12 hotels arranged along a Venice-style canal.
在下一阶段,将继续建成一个年产20万吨的球磨铸管厂和年产250万吨的钢厂。
In next phases, a ductile iron pipes factory with the production capacity of 2 hundred-thousand tons and a steel factory with the production capacity of 2.5 million tones per annum will be added.
建成万里长城花费他们许多年时间。
建成万里长城花费他们许多年时间。
首开万科位于念坛公园北部,包含南北两块相邻用地,该项目将提供城市标准级的基础设施,有利于城市的主要节点间的连接,建成后将成为城市中心地标。
Located north of Nian Tan Park on two adjacent plots of land, the Vanke-Shoukai development will also provide an urban datum that facilitates connections between the city's major focal points.
圆明园有“万园之园”的美称,它建成于清朝乾隆年间,原有亭台楼阁140多处,总面积达350万平方米。
Yuanmingyuan garden "million" the laudatory name, the garden of qianlong dynasty it into the original pavilions, more than 140 place, the total area of 350 million square meters.
明朝初年在经略台上建真武庙,明万历元年(1573年)将真武阁庙增建成三层楼阁,这就是现在的真武阁。
Ming Dynasty in the early years of the platform built Zhenwu temple, the first year of Ming Dynasty (1573) will Zhenwu pavilion increased into three layers of pavilions, which is now Zhenwu Ge.
我镇已招商引资建成了万亩瓜蒌基地和10华里长的瓜蒌走廊。
I have investment in the town built a base Gualou million and 10 Village Gualou long corridor.
我镇已招商引资建成了万亩瓜蒌基地和10华里长的瓜蒌走廊。
I have investment in the town built a base Gualou million and 10 Village Gualou long corridor.
应用推荐