唐万伟前几年退休前在一家中餐馆当厨师。他在15平方英尺的笼屋已经住了30多年。
Mr Tang, who retired a few years ago as a cook in a Chinese restaurant, has been living in a 15 square foot cage home for more than 30 years.
万伟竺昨著后了学家、应用数学家、教育家函沈会活动家,几昨岐国近他了学圳奠基又中一。
Qian Weichang is not only a well-known mechanics, applied mathematician, educator and social activist, but also is one of the founders of modern mechanics in our country.
去年夏季最热的那些晚上,唐万伟(音译,Tang Man-wai)都睡在公园里,但他倒不是无家可归。
Tang Man-wai slept in a park during last summer's hottest evenings, but he is not homeless.
唐万伟住在一个破旧小公寓的所谓“笼屋”(cage home)里,睡的是用铁丝网围成的上下铺的下铺,公寓里住着10个人。
He lives on one level of a bunk bed sectioned off by metal mesh, occupying a so-called "cage home" in a small, shabby flat subdivided between 10 men.
姜伟新说,四川省有四百多万住房倒塌或毁坏。
He says more than four million homes in Sichuan collapsed or were damaged.
邝伟林说,在5月12号发生地震后,中国军方发起了中国历史上规模最大的营救和救灾行动,向灾区派遣了12万名官兵。
Kuang says after the quake hit May 12, the Chinese military launched the biggest rescue and relief effort in China's history, sending 120,000 soldiers to the disaster areas.
邝伟林说,在5月12号发生地震后,中国军方发起了中国历史上规模最大的营救和救灾行动,向灾区派遣了12万名官兵。
Kuang says after the quake hit May 12, the Chinese military launched the biggest rescue and relief effort in China's history, sending 120, 000 soldiers to the disaster areas.
邝伟林说,国际上已经捐献了两亿八千多万美元,仅中国驻纽约领事馆就收到了300多万美元的捐款。
Kuang says international donors have given more than $280 million. The New York Consulate alone received more than three million dollars in donations.
孙景伟说,棉棉要求的人民币6.1万元是为赔偿她的经济和精神损失。
The 61,000 yuan compensation Mian Mian is asking for is for her 'economic and spiritual loss,' Sun said.
南宁鑫伟万豪酒店配备了总面积达1,230平方米的宴会设施,其中大宴会厅总面积为704平方米,最多宴会接纳人数为500人。
For successful events, the Nanning Marriott Hotel has banquet facilities set on 1,230 square meters, with a banquet hall area of 704 square meters and maximum seating capacity of 500 guests.
为了满足您的餐饮需要,南宁鑫伟万豪酒店有5个餐厅-万豪咖啡厅,万豪中餐厅,大堂吧,金津轩以及行政酒廊。
In order to meet the F&B requirements of guests, the Nanning Marriott has 5 restaurants, namely, the Marriott Cafe, Man ho Chinese Restaurant, Lobby Lounge, Red Zen and Executive Lounge.
万博宣伟经过一轮三方竞标后于2009年底赢得了麦当劳的消费者公关帐户,其现任代理凯旋公司也参加了此次竞标。
Weber Shandwick won McDonald's consumer PR account at the end of 2009 following a three-way pitch that involved incumbent agency Ketchum.
敬老院院长将绣着“奉献爱心关爱老人”的锦旗赠送给上海浦西万怡酒店总经理蒋广伟先生,对酒店关爱社会关爱老人表达感激之情。
Director of the nursing home presents a silk banner to the hotel General Manager Mr. Robert Chiang to thank hotel show care to local community.
网络之于中国转型,无疑居功至伟。但这并不证明网络就是万能的。
There is no doubt the Internet is a great tribute to China's transition, but this does not prove that it can do all things.
艾伟德说,盖茨基金会已划出4,700万美元专门用于应急行动。
The Gates Foundation had set $47 million aside for emergencies, Mr. Aylward said.
全球经济瞬息万变,在竞争激烈的货运市场,伟能愿与顾客及各界人士共同努力,不断开拓货运新领域。
Global economy is developing every minute, and on the competitive freight market, Wideland hopes to make efforts with people from all walks, keeping on developing new area of freight.
全球经济瞬息万变,在竞争激烈的货运市场,伟能愿与顾客及各界人士共同努力,不断开拓货运新领域。
Global economy is developing every minute, and on the competitive freight market, Wideland hopes to make efforts with people from all walks, keeping on developing new area of freight.
应用推荐