现在你想要在成千上万中的资料库找那本书。
Now you want to find that book out of the millions in your database. Just write.
在210万中,有140万为5岁以下儿童。
Of the 2.1 million, 1.4 million were children under the age of five.
他表示,目前,超市正对好几万中商品进行春节促销。
Currently, tens of thousands of pieces of merchandise are part of the busy Chinese New Year seasonal promotion.
你可能会想,那万中无一的蓝龙虾在烹饪时又会怎样?
Now you might be wondering, “What about the very rare, 1 in 2 million blue lobster?
从A到Z有上万中不同的方法可以选择。 学会尝试新路子。
There are a million different ways to get from A to Z. Travel the unbeaten path.
一千六百多万人在战斗中阵亡。
她2004年从税中扣了可观的2万美金。
他被指控从一个秘密政府贿赂基金中滥用1750万美元。
He's accused of misusing $17.5 million from a secret government slush fund.
成千上万只青蛙在河岸的芦苇中呱呱地叫。
他在这次锦标赛中获胜,挣得了5万元。
在我们所在的银河系中,很可能存在数以万计的行星系。
Within our own galaxy there are probably tens of thousands of planetary systems.
在计算机的存储器中存有成千上万条数据。
Thousands of pieces of data are stored in a computer's memory.
成百上千的人在战斗中丧生,并有成千上万的人变得无家可归。
Hundreds have been killed in the fighting and thousands made homeless.
还有数万人在这场世界最严重的工业灾难中受了重伤。
Tens of thousands more suffered terrible injuries in the world's worst industrial disaster.
一个可容纳2万名观众、带伸缩顶棚的竞技场正在规划中。
被辞退的董事长从亏损中的石油公司获得了一笔150万美元的辞退补偿金。
The ousted chairman received a $1.5 million payoff from the loss-making oil company.
如果你是大英博物馆今年200万游客中的一员,不要试图太快看完。
If you are one of the British Museum's two million visitors this year, don't try to see it all too quickly.
在美国总共15万的物种中,有7000种外来物种,当中只有10%是入侵物种。
Of the 7,000 alien species in the United States—out of a total of 150,000 species—only about 10% are invasive.
在美国总共15万的物种中,有7000种外来物种,当中只有10%是入侵物种。
Of the 7,000 alien species in the United States—out of a total of 150,000 species—only about 10 percent are invasive.
我们在我市30万对已婚夫妇中做了一项关于无偿工作的调查。
We did a survey about unpaid work among 300,000 married couples in our city.
事故中没人受伤真是万幸。
一旦到达海岸,旅鼠不会停下来,而是成千上万地游进海浪中。
Upon reaching the coast, the lemmings do not stop but swim by the thousands into the surf.
凯斯从希腊、意大利、克罗地亚、塞尔维亚、日本、芬兰、荷兰和美国的近1.3万名男性中收集了心脏病及其潜在病因的数据。
Keys gathered data on heart disease and its potential causes from nearly 13,000 men in Greece, Italy, Croatia, Serbia, Japan, Finland, the Netherlands, and the United States.
凯斯从希腊、意大利、克罗地亚、塞尔维亚、日本、芬兰、荷兰和美国的近1.3万名男性中收集了心脏病及其潜在病因的数据。
Keys gathered data on heart disease and its potential causes from nearly 13,000 men in Greece, Italy, Croatia, Serbia, Japan, Finland, the Netherlands and the United States.
现在,新的证据显示,在过去130万年中,全部的南极冰盖或其中大部分至少都崩塌过一次。
Now, new evidence reveals that all or most of the Antarctic ice sheet collapsed at least once during the past 1.3 million years.
他们对谈判中的瞬息万变十分敏感。
贝林的第三个主张提出了在成千上万的移民中普遍存在的两种模式:一种是契约仆役,另一种是为了获得土地。
Bailyn's third proposition suggests two general patterns prevailing among the many thousands of migrants: one group came as indentured servants, another came to acquire land.
据报道,仅一年时间,英国就有超过23万人在DIY 过程中受伤,其中4.1万人从梯子上摔下来。
It is reported that in just one year over 230,000 people were hurt while doing DIY in UK, including 41,000 who fell off ladders.
万分感谢你把我从死亡中拯救出来。
万分感谢你把我从死亡中拯救出来。
应用推荐