我期望大家都说他们是敏捷的,他们在许多方面会表现地与自己一贯的做法完全一致。
I expected that everyone would say they were agile and that they would behave in many ways exactly as they always had.
此外,消费者更换小电视往往相对更为频繁,这与苹果一贯地尽量缩短产品周期的战略相一致。
And people would be more likely to replace smaller TVs more often, which would hew to Apple's usual strategy of creating short product cycles.
结果发现,打分人虽然文化背景不同,但对于相貌的评价却表现出惊人的一致性,只是法国人对美貌的界定还是一贯的挑剔。
Unclouded by politics (none of the candidates was recognised) the scorers showed a surprising amount of cross-cultural consensus—although the French were as usual notably harsh judges.
我们的性格品质往往在贯穿一生的时候会保持一致,我们在自己空闲时间做什么,如何花钱这都时有一贯性很好指示。
Our personality traits tend to stay consistent throughout life, and what we do with our free time and money is a good indication of that consistency.
通过和平手段来达到一致是我们的一贯政策。
It's our consistent policy that we will achieve unity through peaceful means.
多年以来,本厂一贯秉持“质量第一,信誉至上”的经营理念,深受国内外的新老客户一致认可。
Over the years, the factory has consistently uphold the "quality first, credit first" business philosophy, deeply domestic and foreign new old customers to approve.
多年以来,本厂一贯秉持“质量第一,信誉至上”的经营理念,深受国内外的新老客户一致认可。
Over the years, the factory has consistently uphold the "quality first, credit first" business philosophy, deeply domestic and foreign new old customers to approve.
应用推荐