然而,希腊诗人象一绪阳光照射到这神话的壮丽肃穆的绵侬巨象上,于是它突然发出清音——索福克勒斯的歌曲。
Yet the Greek poet, like a sunbeam, touches the terrible and austere Memnon's Column of myth, which proceeds to give forth Sophoclean melodies.
我们现在真是一点头绪都没有。
现在您已经对希望NHRT应用程序实现的功能有了一点头绪,下一个挑战就是找出系统在其中完成这些任务的存储区。
Now that you've got a feel for what you want the NHRT application to do, the next challenge is to work out which memory areas the system is going to do it in.
出场时,即使一点头绪也没有,你也要表现得好像很清楚自己要去哪里、要做什么。
When you walk into a place, act like you know where the hell you're going, even if you don't.
大家都说她像普绪客一样纯洁无暇。
我一点头绪都没有。
去年九月,还有两所学校代表这座城市四分之一的学生,推出了为6到10岁儿童准备的意底绪语强化班。
Last September, two schools representing a quarter of the city's students introduced compulsory Yiddish classes for children aged 6 to 10.
通常,我们收到重要场合的邀请时,会局促不安,生怕穿衣不得体,结果是,关于穿什么上路一点头绪也没有。
We usually get worried when invited to events for fear of being either over or under dressed and we end up not having any hint on what to throw on and hit the road.
当1991年,他从叔叔j.r.d .塔塔手中接过这个集团的时候,它还是一个由300家难以驾驭又千头万绪的公司组成的集团。
When he took over the group from his uncle, J.R.D. Tata, in 1991, it was an unwieldy sprawl of 300 companies.
原子旁边的庞然大物;一堵孤立的墙和一只破汤罐;一切残渣废物的触目惊心的结合;西绪福斯①在那里抛下了他的岩石,约伯也在那里抛下了他的瓦碴。
The mass beside the atom; the strip of ruined wall and the broken bowl,--threatening fraternization of every sort of rubbish. Sisyphus had thrown his rock there and Job his potsherd.
如果你突然失去了,归纳的能力,你就会一头无绪。
And if you were suddenly stripped of your ability to make generalizations, you'd be at a loss.
这类特别的枪并没有枪管或是子弹。相反,这个词是ganef或gonif的替代用法——一个意为“盗贼”(thief)的 意第绪语 (Yiddish)单词。
This particular gun didn’t have a barrel or fire bullets, instead the word is an alteration of the word ganef or gonif, a Yiddish word meaning “thief.”
USPTO的主管JonDudas说,把事情弄的更糟的是,专利申请案也变得千头万绪:一些申请案中包含了上千个声明。
To complicate matters further, says Jon Dudas, the director of the USPTO, patent applications have become more complex as well as more numerous: some applications contain thousands of claims.
我生长在一个犹太家庭,父母和祖父母都说意第绪语,在意第绪语里,甚至有一个专门的词汇(shadchen)来称呼这种牵线搭桥的人。
Growing up in a Jewish household where my parents and grandparents spoke Yiddish, we even had a word (shadchen) for those who were matchmakers!
而且——身处迅速老化的世界——我们和三、五、十年前一样,还没有一点头绪想出办法来给正在老化的美国人口筹措资金。
And we don't have any more of an idea how we're going to finance the aging of the U.S. population — in a rapidly aging world — than we did three or five or 10 years ago.
在一个执行绪中所作的变更不会反映在另一个执行绪中。
Changes made in one thread would not be reflected in the other.
雪绪:你是个战士,你在寻找一个战士想要的东西。
Yukio: you are a soldier, and you seek what all soldiers do.
文化教育的事千头万绪,人世间乃至宇宙间的一切事物都是需要地球人类去认知和学习的。
Cultural education things much, human life and all the phenomena in the universe are needed to earth human cognitive and learned.
我依然记得去年我迷失自我、落魄不堪的时候,我对我的生活、爱、我的学习没有一点头绪。
I still remember last year when I was feeling lost, down and out, I had no idea about my life, my love, my study.
雪绪:如果每天晚上都做噩梦的人一定很痛苦。
Yukio:A man who has nightmares every night of his life is in pain.
爱情到底是什幺?我一点头绪也没有﹐让我看到那奇迹会出现。
Show me what love is, haven't got a clue, show me that wonders can be true.
这里还有爵士乐队、芭蕾舞表演、戏剧团体、舞台剧剧团,甚至还有一个意第绪剧团。
There were jazz orchestras, ballet performances, drama groups, theater companies and even a Yiddish theater.
在这一思想史叙事逐渐脉络化背后,有一种发掘精神资源和思想传统,为当代重新树立“统绪”的意图。
There is an intention of exploring spiritual resource and intellectual tradition to reestablish the system for the contemporary society.
来也匆匆,去也匆匆,离绪千种,期待着一次重逢。
To also go in a hurry, hurry, also from mio one thousand kinds, looking forward to a reunion.
来也匆匆,去也匆匆,离绪千种,期待着一次重逢。
To also go in a hurry, hurry, also from mio one thousand kinds, looking forward to a reunion.
应用推荐