这是最应当得到帮助的一户人家。
我住在一户人家的出租房里。
附近的一户人家端出来一锅辣椒,旁边还有满满一冰桶的啤酒。
A pot of chili emerged from a nearby house, accompanied by an ice bucket full of beers.
嗨,你以为这里真的是一户人家啊?
一个山脚下有一户人家住蚂蚁。
我愿意带着这两对鹿角到每一户人家。
春天节日确保每一户人家,聚在一起。
提亚在她5岁时被伯克郡的一户人家收养。
She was adopted by a family in Berkshire when she was five months old.
他借住在一户人家里。
他每月一次,都要来这条街上光顾每一户人家。
农村里有一户人家,家中有一个孩子,那就是我。
In rural areas where there is a family home, there is a child, that was me.
一天,史密斯太太和她女儿,艾伦,去拜访一户人家。
One day Mrs. Smith and her daughter, Ellen, went visiting a family.
几乎村里的每一户人家都有彩电,有的还有了电脑。
Almost every family in the village had color TV set and some of them had computers.
有一天,一位牧师去访问他的新教区里的一户人家。
然后,格拉斯撞车、下车逃跑并试图闯进附近一户人家。
Glass then crashed and fled on foot, attempting to break in a nearby home.
从前有一户人家,家里有父亲、四个儿子和三个儿媳妇。
There was once a family consisting of a father, his four sons, and his three daughters-in-law.
一个在苏格兰家喻户晓的笑话是派人去一户人家送信。
A famous joke in Scotland was to send someone to a house to deliver a letter.
附近的一户人家端出来一锅辣椒肉酱,还有满满一冰桶的啤酒。
A pot of chilli emerged from a nearby house, accompanied by an ice bucket full of beers.
我们走入一户人家,丈夫和妻子正蹲伏在地上,手里拿着锤子和钉子。
As we entered one home, a husband and wife were crouched over their floor with hammer and nails.
一户人家从城里搬到郊区,有人告诉他们应该买一条看门狗来守家。
A family moved from the city to the suburbs, and were told they ought to get a watchdog to guard their house.
北京一户人家的电视里,来自希腊的运动员正参加奥运会水球比赛。
Greek players are seen taking part in water polo match during the Beijing Olympic Games on TV in local people's house in Beijing.
波特一开始四次都没敢敲门,第五次才鼓起勇气按了第一户人家的门铃。
It took Porter four false starts before he found the courage to ring the first doorbell.
这种汽车将使用16千瓦的电池,这相当于城郊一户人家12小时的用电量。
The car will carry a 16 kilowatt-hour battery, which is about the amount of power that a suburban house uses in 12 hours.
在最后一户人家,一个女人从他手里把门把手夺了过去并砰地一声把门关上了。
At the last house a woman had snatched the door handle away from him and slammed it in his face.
她靠给住在附近公寓的一户人家做饭为生,每月工资四千卢比,相当于九十美元。
She cooks for afamily in a nearby apartment, earning 4, 000 rupees a month, or about $90.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn’t happy with how it looked.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn't happy with how it looked.
“当我无法支付我的汽油账单时,我知道我必须为我的猫咪再找一户人家了,”贝尔说。
"When I couldn't pay my gas bill, I knew I had to find another home for the cats," Bail said.
“当我无法支付我的汽油账单时,我知道我必须为我的猫咪再找一户人家了,”贝尔说。
"When I couldn't pay my gas bill, I knew I had to find another home for the cats," Bail said.
应用推荐