赛跑运动员在起跑线上一字排开。
他们一字排开并肩地站在广场上。
他们一字排开并肩地站在地板上。
全部人一字排开,音乐响,跳舞下场。
另外,三间卧室一字排开。
部分一字排开,延伸,以适应所有的皮革鞋面。
每一期就如同一轮游戏,24名挑选出的单身女性一字排开。
Each episode is like a game, as 24 women are presented with a parade of eligible bachelors.
大堂设计中,整面绿色墙植与一字排开的鸟笼,让空间去繁为简。
The lobby is designed with a green wall full of plants, aligned with birdcages so as to wipe off the complex elements of space.
用将设计角色在纸上一字排开的方式可以方便的掌握角色们之间的比例。
Character Line-up Sheets are also produced to compare the scale of the characters against one another.
他在人行道旁一字排开的垃圾桶间巡视着,然后拖出一个破烂的浴室磅秤。
He hunts among the trash cans set out ready for collection on the sidewalk and drags out a broken bathroom scale.
我们一字排开地睡在同一个房间,就着烛光吃晚餐,相互聊天讲些故事。
We sleep lined up in one room, eat by candlelight, share stories.
表演结束,背景墙被撤走,演员们邀观众上台,一字排开,大家随性而舞。
After the performance they removed the back wall of the theatre and the cast summoned the audience onstage for an impromptu line dance.
离田纳西州孟斐斯西南几百英里,许多着陆导航灯一字排开,灯光划破天空。
A few hundred miles to the south-west, in Memphis, Tennessee, more landing lights line up across the night sky.
入得门楼,是一方开阔的天井,两边是对称两层砖木结构的楼屋一字排开。
Entrance gate, is a side open courtyard, both sides of symmetrical two-story brick and wood structure of the house lined up.
茶楼在主街道上一字排开,游客们每天早上成群结队的前来购买书法字帖、珍珠和古玩。
Teahouses line the main street, where tourists flock each morning to buy calligraphy, pearls, and antiques.
有特色的是在开幕式上,来自印度南部的34头大象一字排开,金盔银甲,好不威风!
What was unique was that at the opening ceremony, 34 elephants from south India stood in one line, and dressed in golden helmets and silver armors. What an awesome bearing!
许多商店证实了昆明的财富:古琦,纪梵希,菲拉格慕以及其他奢侈品牌在青年路两旁一字排开。
Many of the stores attest to Kunming's wealth: Gucci, Givenchy, Ferragamo and other luxury brands line up alongside each other on Qingnian Street.
看着那些色泽鲜艳、枝叶凝翠的花束终于被打理好,一字排开的时候,心底里涌上了一抹甜蜜的快乐。
Watching those brightly-colored, Verdant foliage finally take care of the flowers, and lined up in time, the heart, took a touch of sweet happiness.
四十个房间一字排开,一部分房间非常潮湿,长满了石笋和钟乳石,它们是湿透的混凝土滴下的钙凝结成的。
Forty rooms file off it, some of them so damp that they are filled today with stalagmites and stalactites formed by calcium dripping from the sodden concrete.
在长达600英尺(183米)的前廊上,白色的摇椅一字排开,260个花箱中种着2500多株天竺葵。
A 600-foot-long front 18 porch is lined with white rocking chairs and some 2,500 19 geraniums in 260 flower boxes.
沿着走廊,八间屋子一字排开,外带一个种满海棠花的凉亭,在那里女眷们可以坐着绣花和在夜晚的凉风中交谈。
A linear house with eight successive rooms along a hallway with an alcove filled with begonias where the women in the family would sit to embroider on frames and talk in the cool of the evening.
一旦你意识到你不专注,帮你重回轨道的工具就在你面前一字排开,任君选择,但前提是你必须自觉地运用这些经验教训。
Once you realized you weren't the tools were laid out before you to get back to the right path, but you needed to be self-aware in the first place to begin applying those lessons.
《中国日报》记者在现场看到,在"武汉"号驱逐舰的带领下,首批受保护的4艘中国商船一字排开,各船相距约1海里,"海口"舰位于整个船队的右后方。
Chinese merchant ships, including 1 from Hong Kong, were being led by the destroyer "Wuhan", with the destroyer "Haikou" following on the right, said a China Daily reporter at the scene.
让我们再回到威尔汉姆,那里具有维多利亚时代特色的房屋沿着海湾一字排开,暖暖的、带着咸味的海风从海上吹来。而居民联防队伍的负责人科尔曼现在却陷入了法律纠纷。
Back in Wareham, where Victorian houses line the sandy coves and warm, salty breezes come off the harbor, Mr. Coleman now finds himself in legal trouble.
让我们再回到威尔汉姆,那里具有维多利亚时代特色的房屋沿着海湾一字排开,暖暖的、带着咸味的海风从海上吹来。而居民联防队伍的负责人科尔曼现在却陷入了法律纠纷。
Back in Wareham, where Victorian houses line the sandy coves and warm, salty breezes come off the harbor, Mr. Coleman now finds himself in legal trouble.
应用推荐