有一种理论认为,两足动物的进化与核心家庭有关:一夫一妻制的父母合作照顾他们的后代。
One theory is that bipedality evolved in conjunction with the nuclear family: monogamous parents cooperating to care for their offspring.
一夫一妻制一般是指即将要结婚的两个人六个月的相处时间,经过了一年的约会后,订婚是比较现实的下一个步骤。
Monogamy usually comes within six months for those who will marry, and after a year of exclusive dating, engagement is a realistic next step.
两年前,在嫁给萨科齐之前不久,布吕尼曾声称“厌烦一夫一妻制”,这在当时广为流传。
Mrs Bruni-Sarkozy famously declared that "monogamy bores me" just before marrying Mr Sarkozy two years ago.
两年前,在嫁给萨科齐之前不久,布吕尼曾声称“厌烦一夫一妻制”,这在当时广为流传。
Mrs Bruni-Sarkozy famously declared that "monogamy bores me" just before marrying Mr Sarkozy two years ago。
进入文明社会以后,人类两性关系从群婚杂交演变为一夫一妻制。
After entering the society of civilization, the relations of the male and female have evolved from crossbred of mating group to the monogamy.
进入文明社会以后,人类两性关系从群婚杂交演变为一夫一妻制。
After entering the society of civilization, the relations of the male and female have evolved from crossbred of mating group to the monogamy.
应用推荐