当约翰走向学校的时候,他看到一只猫在树上。
当约翰正往学校走的时候,他看到一只猫在树上。
他在美国生活过,他说:“我知道在那里当一只猫被困在树上时人们怎么做。”
Having lived in America, he said, "I know what people do there when a cat gets stuck in a tree."
有些人埋怨在晚上听见“像猫一样的叫声”。有个商人外出钓鱼时,看到一只美洲是在树上。
Several people complained of "cat-like noises" at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.
有一只猫鹊——一种北方的学舌鸟——在汤姆头顶上的一棵大树上落 下来,模仿着它附近别的鸟儿的叫声,叫得欢天喜地。
A catbird, the Northern mocker, lit in a tree over Tom's head, and trilled out her imitations of her neighbors in a rapture of enjoyment;
在晚上很多人抱怨像猫似的叫声,而一位在垂钓路上的商人看到一只美洲豹在一棵树上。
Serval people complained of cat like noises at night and a bussiness man on a fishing trip saw the puma up a tree.
在晚上很多人抱怨像猫似的叫声,而一位在垂钓路上的商人看到一只美洲豹在一棵树上。
Serval people complained of cat like noises at night and a bussiness man on a fishing trip saw the puma up a tree.
应用推荐