“找到她便让她好似被她踢死的小猫一样,”一位用户说。
"Find her and kick her to death like she did to the kitten," one user wrote.
另一位用户说:“欢迎来到日本,从某种意义上说,这里的物品设计方式相当了不起,因为他们似乎考虑到了一切事情”。
"Welcome to Japan, where the way things are designed is pretty amazing in the sense that they seem to have thought of everything, " said another user.
脸书的一位用户说:“这是一生都要做的作业,而非一季的作业,”还有一名用户则表示:“有你这样的老师,我愿意明天就回学校去!”
"Homework for life, not just for a season," one Facebook user says, while another declares: "With a teacher like you, I would go back to school tomorrow!"
一位互联网协会的女发言人说,在这次过渡中,域名为的用户不会受到任何影响。
An Internet society spokeswoman said.org domain users will not experience any disruptions during the transition.
“我们已经从怎样制造机器人转入怎样使用机器人了,”“柳树车库”的一位主管埃里克•博格说,“现在的问题只是怎样使我——用户——更有生产力。”
“We have shifted from how to build a robot to how to use it,” said Eric Berger, a director at Willow Garage. “It's now all about how to make me—the user—more productive.
他说,现在他和一位IBM的同事在一台提速的笔记本电脑上运行它,但速度太慢无法提供云计算用户需求的、在大数据集上近乎即时的使用。
He and an IBM colleague now have it running on a souped-up laptop, he says, but it is too slow to provide the near-instantaneous use on large sets of data that cloud users would demand.
一位Google的发言人说过他们的用户协议是使用了以前的版本而这个最初的版本是有所疏失的。
A spokesperson for Google said its user agreements were re-used and the initial claim was an oversight.
Sitesimon的一位创始人史蒂芬-古藤泰格说,他的团队打算使用一种正好相反的做法:他的网站用大家更熟悉的黑名单机制保护用户不受“过度分享”的侵害。
Steven Gutentag, a founder of Sitesimon, said his team decided to take the opposite approach: his site USES the more familiar black list to protect its users from over-sharing.
虽然该连环画的一位创作者说,连环画是公益艺术家绘制的,但一些网络用户认为,它是幕后竞选的一部分或者甚至是由克里姆林宫布操纵的。
Although one of the strip's creators said it was drawn by pro bono artists, some Internet users suggested that it may be a part of a behind-the-scenes campaign or was even commissioned by the Kremlin.
一位脸谱网的发言人说该网站不对个人账户发表意见,但是该网站相信“实名文化”会(使用户)更有责任感,也会建立一个更加安全诚信的(网络)环境。
Facebook spokesperson said the website does not comment on individual accounts, but said it believes a "real name culture" creates more accountability and a safer and more trusted environment.
比如说,如果你有一位叫JohnDoe的管理员,你得该用户创建两个账号。
For example, if you have an Administrator named John Doe, you should create two accounts for that user.
合肥电信局的一位官员说他们将很快建成一个宽带网络,为本市用户提供快速上网的服务。
An official from Hefei Telecom Bureau said that they soon build a wide band network to provide the city customers with efficient service of Internet exploring.
一位来自孟加拉国的匿名用户说,理想女性必须高五英尺二英寸(约1.58米),拥有浓密的黑发,大大的黑眼睛,眉毛不能太细。
An anonymous user from Bangladesh says that women must be at least 5ft 2in tall and have dense and black hair, big black eyes and 'non-thin eyebrows'.
另一位红迪网用户也用幽默感获得了面试官的认同。他说:我最大的缺点是总不能充分认识我的缺点,这个回答让我赢得笑声。
Another Redditer also used humour to win over the interviewers, saying: I had one laugh with the response, my biggest weakness is not fully knowing my weaknesses all the time.
有一位用户添加了一条位于丹佛北部的路线,他提醒车友们说“小心途中的大角羚羊”。
One user who added a route just west of Denver warned drivers to "watch for bighorn sheep".
另一位匿名用户说法国人的理想型是“带着邻家女孩气质同时又有时装模特身材的美人。”他又补充说她们也可以是“假小子型的”。
Another anonymous user said the French ideal is a 'mix of fashion model standard beauty with a girl-next-door kind of vibe', adding that they can 'even be tomboy'.
一位新浪微博用户转发潘石屹的微博时说,潘总哪天要也去世了,也请贵公司推出一千一平米的房子吧,十几亿人民都会纪念您。
Retweeting the post, one commenter said, 'If Mr. Pan passes away, please offer houses below 1,000 yuan per square meter. More than one billion people will commemorate you. '
一位新浪微博用户转发潘石屹的微博时说,潘总哪天要也去世了,也请贵公司推出一千一平米的房子吧,十几亿人民都会纪念您。
Retweeting the post, one commenter said, 'If Mr. Pan passes away, please offer houses below 1,000 yuan per square meter. More than one billion people will commemorate you. '
应用推荐