“Statistics constitute a bulk of information that is surprisingly badly organised, ” he says. “It’s not like a map, where every position can be defined by longitude, latitude and altitude.
他说, “统计资料,构成大量组织及其杂乱的信息,这不像是地图,每一个位置可以通过经度,纬度和海拔高度确定。
"Statistics constitute a bulk of information that is surprisingly badly organised," he says. "it's not like a map, where every position can be defined by longitude, latitude and altitude."
他说,“统计资料,构成大量组织及其杂乱的信息,这不像是地图,每一个位置可以通过经度,纬度和海拔高度确定。”
The binary files that constitute the executable code of the application also construe data which must be stored in memory and so consume a fixed proportion of the 2gb of available memory.
组成应用程序可执行代码的二进制文件也会分析必须存储在内存中的数据,因此消耗固定部分的2gb可用内存。
If this TMD can be used as part of NMD and constitute the front deployment of NMD in the region, then its negative impact on regional security and stability will be no less than the NMD itself.
如果这种TMD可以用作NMD的组成部分,构成NMD在亚太地区的前沿部署,那么,它对亚太地区安全与稳定造成的冲击就不亚于nmd。
When the technology allows for a person’s entire genome to be read from a single drop of blood, it may well constitute a gold standard for identification.
由于科技允许我们从一滴血中读出一个人的全部基因序列,它为我们提供了一个识别身份的黄金标准。
When the technology allows for a person's entire genome to be read from a single drop of blood, it may well constitute a gold standard for identification.
由于科技允许我们从一滴血中读出一个人的全部基因序列,它为我们提供了一个识别身份的黄金标准。
The elements of the business process; that is, the activities that constitute the process, can be realized as either business services or as reusable components.
业务流程的元素,即组成流程的活动,可以作为业务服务或可重用组件实现。
If the ACTS committed by citizens and legal persons constitute crimes, criminal responsibility of their legal representatives shall be investigated in accordance with the law.
构成犯罪的,对公民、法人的法定代表人应当依法追究刑事责任。
This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall constitute an original and all of which, when taken together, shall constitute one and the same instrument.
本协议应对应执行,其中的每一部分构成一个原始部分,合并后构成一个整体,一个相同的文件。
The JSP login page and the login error page should be included in your WAR file with the rest of the files that constitute your Web module.
JSP登录页面和登录错误页面应该和Web模块里的其余文件一起包括在WAR文件中。
This article is an abbreviated discussion of a complex topic and does not constitute advice to be applied to any specific situation.
这篇文章是一个复杂的题目的一个缩写的讨论并且不形成建议被用于任何具体的形势。
Macules may constitute the whole or part of the eruption, or may be merely an early phase.
斑疹可构成整个或部分皮疹,或仅是早期表现。
Unless otherwise specifically agreed in Writing, any offer and/or acceptance of an Order by the Translator shall be deemed to constitute an acceptance of and agreement to comply with these Conditions.
除非另有特定的书面协议,否则翻译者的任何报价和(或)接受定单的行为都应视为接受和同意遵循这些合同条款。
Each Statement of Work and Appendices must be signed by the parties and constitute the reference to this Contract.
每份工作描述及附件须经双方签署并作为本合同合法有效的组成部分。
Thus constitute the unique artistic features of Chinese painting, to achieve a high level of aesthetics, which is any other art, can not be compared.
因而构成了中国画独有的艺术特色,达到一个高层次的美学水平,这是其它任何艺术所不能比拟的。
Foods containing GM ingredients may not be immediately apparent to the consumer, because if the GM ingredients constitute less than 1% of the product, there is no requirement for such labelling.
含有转基因成分的食品可能不能立即引起消费者注意,因为,如果其中的转基因成分低于食品的1%,有关规定不要求贴标签。
Artificial neural networks constitute an alternative technique to be used for generalization within the area of statistical pattern recognition.
人工神经网络技术在统计模式识别领域中的推广能力上成为了一个替代技术。
This Agreement may be executed in two or more counterparts, each of which shall be deemed an original but all of which together shall constitute one and the same document.
本协议可签署多份副本,任意副本均应视为协议原件,所有副本应构成一份内容相同的协议文件。
Be specific about what you expect to receive as output from the other person that will constitute the completion of each task.
详细指出你所期望从其他人那里得到的信息,这会是完成每项任务的组成部分。
If you fail to meet margin calls when due this will constitute an Event of Default and we will be entitled to exercise our rights set out in the General Dealing Terms.
若客户未能如期追加保证金,则构成违约事件,且本公司有权行使一般交易条款中列出的本公司的权利。
If you fail to meet margin calls when due this will constitute an Event of Default and we will be entitled to exercise our rights set out in the General Dealing Terms.
若客户未能如期追加保证金,则构成违约事件,且本公司有权行使一般交易条款中列出的本公司的权利。
应用推荐