Irreplaceable, I wont see any other as good as you in my life time, you have all my blessings mic, be a happy soul.
不可替代的,在我生命中我将不会再视任何人如你一般优秀,你拥有我所有音乐上的赞美,做一个快乐的魂灵吧。
If you concentrate on finding whatever is good in every situation, you will discover that your life will suddenly be filled with gratitude, a feeling that nurtures the soul.
如果在每一件事情上你能够集中注意力寻找好的,那么你会突然发现你的生活充满欣慰感激——一种培养心灵的感觉。
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul.
岂可以恶报善呢?他们竟挖坑要害我的性命。
My aim is to become a good citizen so as to be able to serve the country heart and soul.
我的志向是做一个好公民以便能给国家效力。
A good man may be the stimulus for a love both violent and debased, or a jabbering madman may bring about in the soul of someone a tender and simple idyll.
一个好人,可能让凶暴又品质恶劣的人对其产生爱恋;一个语无伦次的疯子,可能让某人的灵魂产生温柔朴素的田园情调。
The results is that a "reason" has been found for turning out zillions of packages of something that will "do" for nearly all and isn't even imagined to be superlatively good by a single soul.
其结果是得出一个“理由”,去生产出大量的包装食品。这些食品几乎所有的人都能“凑合着用”,但是不会有人认为它们是特别好的东西。
Greet them on behalf of my mind, you will always be a good friend of my soul!
一声问候代表我的心意,你永远是我心灵深处的好朋友!
What good will it be for a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul?
即使赢得了整个世界,人若失掉了灵魂,又有什么好处呢?或者人还能拿什么来作为自己灵魂的代价?
Having your soul process a gazillion tons of information all at once is actually a good thing, although you won't, again, probably be able to tell until the entire fatiguing process is completed.
让的心灵在同一时间处理大量信息其实是一件好事,尽管在这个让疲惫的过程完之前无搞清楚。
If you concentrate on finding whatever is good in every situation, you will discover that your life will suddenly be filled with gratitude, a feeling that nurtures the soul.
—rabbiharold kushner如果在每一件事情上你能够集中注意力寻找好的,那么你会突然发现你的生活充满欣慰感激——一种培养心灵的感觉。
Always remember your Master's profound question: "What good will it be for a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul?"
要时刻记得主那一句发人深省的话:“人若赚得全世界,赔上自己的生命,有甚么益处呢?人还能拿甚么换生命呢?”
Always remember your Master's profound question: "What good will it be for a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul?"
要时刻记得主那一句发人深省的话:“人若赚得全世界,赔上自己的生命,有甚么益处呢?人还能拿甚么换生命呢?”
应用推荐