• So we consider a text as a structured entity, or perhaps as an entity which is structured and yet at the same time that's the case with Roland Barthes.

    所以我们原文视为一个结构上的实体或者作为一个,结构上的实体同时,就是罗兰巴特例子

    v.163.com

  • The second scenario can occur when an administrator on one DC moves an object into a container at the same time that an administrator on another DC deletes that container.

    另外情况某个DC管理员将一个对象移动到了某个容器中,而与此同时另一个DC管理员删除了该容器

    blog.sina.com.cn

  • That might seem like a bit of a paradox, but at the same time that viewers are watching content that is more relevant to them, they are also sharing what they’re viewing with others.

    看起来有点矛盾借助互联网,你可以他人分享观看节目或者帮助找到同一时间和你观看同一节目,这一个社交网络。

    wz.cnblogs.com

  • There's no way easier to tank the dollar than to let inflation rise at the same time that the government ignores the budget deficit.

    使通胀加大同时使政府漠视预算财赤上升除了窖藏美元,就没有容易办法了。

    article.yeeyan.org

  • At the same time that it was lovely, as it always is when trees bloom, but it was really troubling.

    花开时候总是会令人觉得可爱真的令人烦恼

    article.yeeyan.org

  • The relative simplicity of creating Web pages with HTML led to its near universal adoption at the same time that the Internet infrastructure became widely available.

    HTML创建Web页面相对简单性使得因特网基础结构广泛可用同时几乎全世界采用

    www.ibm.com

  • If you are conscious at the same time that you observe, the line of your attention will resemble two arrows, one showing attention directed on the thing you observe and another on yourself.

    如果同时意识到观察注意力路线将会两个箭头一个显示指向观察对象注意力另一个则指向你自己

    1234567890-007.spaces.live.com

  • You can use this option to easily perform certain translations at the same time that you rotate an object.

    使用这个选项可以旋转物体同时顺便一些确定变换操作。

    wiki.blender.org

  • But I also believe that at the same time that I wasn't the perpetrator , and I had suffered a lot from this as well.

    但是相信同一时间不是'吨肇事者受到很多来自一点

    danci.911cha.com

  • It is only when the input to a region is synchronized with electrical activity occurring at the same time that you begin to distinguish simple, periodic waveforms in an EEG.

    只有一个区域输入信号与其自身的活动同步能够EEG中区分出简单周期性波形

    blog.sina.com.cn

  • So many thoughts were in my mind at the same time that I couldn't decide what to do.

    这么想法同时出现脑子里搞得犹豫不决

    danci.911cha.com

  • But they show their love of subtle distinctions at the same time that they lay bare their want of philosophical grasp.

    他们表现出他们爱情微妙区别同一时间他们道破他们想要哲学把握

    danci.911cha.com

  • Fortuitously, the flyby also happens at the same time that Venus is at its maximum elongation from the Sun as seen from Earth.

    幸运这次飞越同时发生金星位于太阳最大角距的位置上。

    www.astronomy.com.cn

  • If you have any sort of a mass or growth in your neck at the same time that would be very suspicious.

    如果任何大量的问题或者颈部的一些增长的问题,同时变得怀疑的。

    voa.hjenglish.com

  • It is pointed out at the same time that reinforcement of pile-surrounding by lime-piles . crushed stone piles . etc, can effectively raise bearing capacity of piles . and reduce pile settlement.

    同时指出采用石灰碎石周土进行加固有效地提高桩载力降低桩基沉降

    dict.cnki.net

  • At the same time that it is grafted onto the existing structure, the extension envelops the body of the principal wing of the historical building, acting as a frame.

    与此同时嫁接已存在建筑物上,扩展作为设计包围建筑物侧翼主体部分 。

    www.iarch.cn

  • An effective technique delivered at the same time that the end of the bout is signalled, is considered valid.

    时间到的同时做出有效攻击技术认为得分有效

    www.kongshoudao.net.cn

  • Ulysses to the clock time and the innermost feelings time vivid annotation, explained at the same time that, the traditional clock time has limited human′s freedom by the quantity way, confusing;

    尤利西斯时钟时间内心时间形象诠释一方面说明传统时钟时间方式限制自由令人困惑

    dict.cnki.net

  • We are witnessing a completely unprecedented nuclear accident in that there have never been 3 reactors in the same place at the same time that have had a severe accident.

    我们正在见证一个完全前所未有事故从来没有同一地方三个反应堆同时发生严重事故

    voa.hjenglish.com

  • Finally, I would like to try to express the feelings of all the recipients of this award: We have come to know those around us at the same time that others have perhaps come to know us.

    最后表达所有获奖者心声我们正在认识周围世界正如世界认识我们

    www.wetalent.com

  • At the same time that seeing the positive effect of the M&A, it is necessary to note some related problems and make the corresponding policies.

    然而,看到外资并购上市公司给我国带来正面影响同时注意外资并购过程中存在问题以及应采取的一些对策

    cnki.gzlib.gov.cn

  • As suggested at the same time that to develop created tourism by intellect, official and government as guarantee measures of tourism development.

    同时提出智力开路、官员推进、政府主导主要手段木偶戏旅游开发保障措施

    kjhcy.org

  • Why would highly educated parents increase the amount of time they allocate to childcare at the same time that their own market returns have skyrocketed?

    受过高等教育父母之中,为什么分配子女教育的时间个人市场回报方面出现双增长

    blog.twioo.com

  • This is a proposal to replace the CV joints at the same time that the two sides. Step 1: To improve and support " …"

    获取信息Cv启动置换影片包括文章…建议取代双方同一时间简历关节

    eugenes-daybook.dumbmachine.net

  • This letter was written at nearly the same time that Milton was writing Lycidas.

    封信几乎弥尔顿,《利西达斯》时期的。

    v.163.com

  • This letter was written at nearly the same time that Milton was writing Lycidas.

    封信几乎弥尔顿,《利西达斯》时期的。

    v.163.com

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定