As the sun set we docked at Fengdu.
太阳落山时,我们的船在丰都靠岸。
As the sun set the sky became golden.
太阳落山时,天空变成了金黄色。
Her shadow lengthened as the sun set.
他的影子随着太阳西沉而逐渐拉长。
The color became faint as the sun set.
太阳下山后,颜色变得模糊不清。
As the sun set, the sky became golden.
太阳落山时,天空变成了金黄色。
As the sun set, the shadows lengthened.
随着太阳的下山,影子变长了。
As the sun set, the sky shaded from blue to pink.
随着太阳落山,太阳渐渐地由蓝色变成粉红色。
As the sun set, the sky shaded from blue to pink.
太阳落下时,天空逐渐由蓝色变成粉红色。
Many a time and often have we watched the trees glow as the sun set behind them.
我们曾多次观看这些树在落日的映照下熠熠生辉。
A man fished as the sun set near a construction site by the West Lake in Hanoi, Vietnam.
越南,河内:一名男子伴着夕阳在工地旁边的西湖垂钓。
As the sun set I presumed we were heading back to camp, Erik urged us to drop by the marina.
太阳下山时,我想我们会返回营地,埃里克敦促我们走下游艇码头。
As the sun sets, chefs set up food stalls, and the square transforms into a huge open-air restaurant.
当太阳西斜之时,厨师们则支起他们食物的摊档,此时,广场就变为一个硕大的露天餐馆。
As the sun set we docked at Fengdu so that we could see the beautiful sun setting behind the white pagoda.
当太阳落山时,我们停在了丰都码头,这样就可以看到日落白塔后的美丽景色。
As the sun set, the sky faded from vibrant blue to an ethereal purple, lavender, fuchsia, gold and orange swirl.
由于孙定,天空刚落,从充满活力的蓝色,以一种无形紫色薰衣草,紫红色,金色和橙色的漩涡。
"As the sun set, it hit me: I could ride waves all day and all night, all year long," says von Jouanne. "wave power is always there."
“太阳落山时,我突然想到:我可以一年到头、每日每夜冲浪,”vonJouanne说:“海浪的能量总是存在。”
I camped on this spot for some time waiting for the right balance of light as the sun set. I was rewarded with many great shots of the late afternoon and even in moonlight.
为了捕捉日落时分恰到好处的光线,我在这里住了一段时间,结果拍摄出不少傍晚甚至是月光下精彩的照片。
For protection from the summer sun, the Mojave lived in open-sided, flat-topped dwellings known as shades, each a roof of poles and arrow weed supported by posts set in a rectangle.
为了躲避夏季的阳光,莫哈韦人住在遮荫的开放式平顶住宅里,每个遮阳棚都由一根杆子和一个箭头杂草组成,并由一个矩形的柱子支撑。
I set my tripod up and composed the shot as best I could, trying different angles until I found one I liked, then waited for the sun to come up.
我放置好三脚架,尽可能好地完成了拍摄。我试了不同的角度,直到发现了我喜欢的一种,然后等着太阳露面。
The sun had just set as she raised her head above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the glimmering twilight beamed the evening star in all its beauty.
当她把头伸出海面的时候,太阳已经下落了,可是所有的云块还是像玫瑰花和黄金似地发着光;同时,在这淡红的天上,大白星已经在美丽地、光亮地眨着眼睛。
It prospered as the hub of a commercial and trading nation when the sun never set on the British Empire.
早在日不落帝国时代,它就已经是这个商贸国家繁荣的港口了。
By this time the sun was about to set, and all of a sudden the sky became as dark as if it had been covered with a thick cloud.
这时太阳要下山了,突然之间天空变得像被密云覆盖一般黑了下来。
And even as custody of Jackson's three children is set to be decided in court on August 3, the Sun newspaper speculated the singer may have had a love-child raised in Norway.
尽管8月3日法庭将判决杰克逊三个孩子的监护权,太阳报猜测杰克逊可能在挪威还有一个私生子。
When the sun rose on July third, the Union troops were ready. They watched as the Confederate troops set up their cannon.
7月3日,当太阳升起的时候,北方军已经做好了战斗准备,他们看着南方军架起大炮,南方军用130多门大炮瞄向北方军的中部防线。
Once the sun, set, the air turned as cold as it had been hot.
可是一到太阳落,空气便冷得要命,就像白天热得要命一样。
When he arrived at the place where the sun set, he had to turned around, as he could not bear the thirst, and came to the Yellow River and the Wei River.
当他追赶太阳降落的地方时,由于忍受不了干渴,只好掉转头,回到黄河、渭河所在的地方,一口气便将这两条河里的水喝得精光。
The sun rises every day. That is something I take for granted even if it can be hard to discover up here in the north. (Not right now as it does not set for the moment).
太阳升起对我来说是理所当然的事,即使在北方很少看到太阳(现在也不是,因为还没有日落)
When the sun begins to set, this central square comes to life as crowds gather to sing, dance - and eat.
当太阳升起,随着人群聚集到一起唱歌、跳舞以及吃东西时,这个中心广场就开始生气勃勃了。
When the sun begins to set, this central square comes to life as crowds gather to sing, dance - and eat.
当太阳升起,随着人群聚集到一起唱歌、跳舞以及吃东西时,这个中心广场就开始生气勃勃了。
应用推荐