A labor dispute arbitration commission shall timely make a decision on an application for recusal and notify verbally or in writing the party of its decision.
劳动争议仲裁委员会对回避申请应当及时作出决定,并以口头或者书面方式通知当事人。
To appoint an agent to participate in arbitration activities, a power of attorney signed or sealed by the appointer shall be submitted to the labor dispute arbitration commission.
委托他人参加仲裁活动,应当向劳动争议仲裁委员会提交有委托人签名或者盖章的委托书,委托书应当载明委托事项和权限。
Article 21 a labor-dispute arbitration commission shall be responsible for arbitrating labor disputes arising in the district under its jurisdiction.
第二十一条劳动争议仲裁委员会负责管辖本区域内发生的劳动争议。
Article 7 Where the party in a labor dispute consists of 10 workers or more, and they have a common request, they may choose one worker to represent them in mediation, arbitration or litigation.
第七条发生劳动争议的劳动者一方在十人以上,并有共同请求的,可以推举代表参加调解、仲裁或者诉讼活动。
Article 7 Where the party in a labor dispute consists of 10 workers or more, and they have a common request, they may choose one worker to represent them in mediation, arbitration or litigation.
第七条发生劳动争议的劳动者一方在十人以上,并有共同请求的,可以推举代表参加调解、仲裁或者诉讼活动。
应用推荐