I hope I've convinced you that DI adds value to your designs and that using a framework will make your life even easier.
我希望在我的介绍之后,您会相信DI能为您的设计增加价值,而且使用框架会使工作更轻松。
The researchers say that people have better spatial reasoning skills than computers—and that using both humans and machines might be a way to overcome various structural challenges.
研究者称人类比计算机具有更好的空间逻辑能力,而综合运用人和计算机的智慧可以更好的解决一些结构上的难题。
She said in a press release that high prices for palm oil and rubber means these crops can be profitable and that using land with low original biomass makes their cultivation environmentally feasible.
她在一份新闻稿中说,高价的棕榈油和橡胶意味着此类作物是有利可图的,利用生物质很低的土地种植它们使得这种种植在环境上也可行。
After she snapped a photo and started using her phone, he asked her a serious question, "Are you going to post that online?"
在她拍完一张照片并开始使用手机后,他问了她一个严肃的问题:“你会把这张照片发到网上吗?”
Online services like Facebook, Twitter and the like, are called out as masters of manipulation making products so good that people can't stop using them.
像Facebook、Twitter 这样的在线服务被称为操纵大师,他们把产品制作得如此好以至于人们无法停止使用它们。
Some companies are exploring the possibility of using wood, and seeing how that can be used to make ethanol.
有些公司正在探索使用木材的可能性,并研究如何用木材生产乙醇。
The robots are equipped with many sensors to identify conditions of the environment, using thermal and vision sensors that detect changes in body temperature.
这些机器人装备了许多传感器来识别环境条件,用热传感器和视觉传感器检测体温的变化。
Furthermore, he used effects to make patterns of shadow and light, rather than using the uniform lighting that was common at the time.
再者,他运用各种特效打造光与影的图案,而不是当时普遍使用的统一的灯光效果。
Marconi was the first to develop and perfect this system, using the recently discovered "airwaves" that make up the electromagnetic spectrum.
马可尼是第一个开发和完善这一系统的人,他使用了最近发现的构成电磁谱仪的“空气波”。
That's the paradox that I really like, the paradox of painting a nighttime scene using so much color and light.
我正是喜欢这种矛盾之处,用如此多的颜色和光线来描绘一个夜晚的场景。
Local folklore maintains that the statues walked, while researchers have tended to assume the ancestors dragged the statues somehow, using ropes and logs.
根据当地的民间传说,这些雕像会自己行走;而研究人员倾向于认为这些雕像是由他们的祖先用绳子和木头拖着走的。
The machine uses a technology that automatically adjusts the speed and tone of any song being played to match the tempo and key the singer is using.
这台机器使用了一种技术,可以自动调整任何正在播放的歌曲的速度和音调,以配合歌手所使用的节奏和音调。
It seems that the information society expands the quantity of information available to the members of society by revolutionizing the ways of using and exchanging information.
通过革新信息的使用和交换方式,信息社会似乎扩充了社会成员所能获得的信息量。
So I can put that on the application for the grant, that I plan on using material from that library for my research, and figure a trip to Boston into my budget?
所以,我可以在申请补助金的表格中写上“我打算用那个图书馆的资料做研究”,然后把一个波士顿之行的费用列入我的预算内吗?
As Venus was closer to the Earth, its parallax angle would be larger, and Halley worked out that by using Venus it would be possible to measure the Suns distance to 1 part in 500.
由于金星离地球更近,所以它的视差角会更大。哈雷计算出,利用金星可以测量出太阳与地球之间的距离,误差为五百分之一。
They say that athletes are tested to make sure they are not using drugs and more importantly, women should be tested to make sure they are not men.
他们说,运动员要接受检测,以确保他们没有使用药物,更重要的是,女性也应该接受检测,以确保她们不是男性。
The robots are equipped with many sensors to identify conditions of the environment, cattle and food, using thermal and vision sensors that detect changes in body temperature.
这些机器人配备了许多传感器,用于识别环境、家牛和食物条件,使用热敏传感器、视觉传感器来检测体温变化。
Pap smears work by detecting abnormal cells that are cancer precursors and that can be destroyed using techniques like lasers.
巴氏涂片可以检测异常细胞,这些细胞是癌症的前兆,可以使用激光等技术来摧毁它们。
Confucius believed that using chopsticks instead of knives would remind people to stay away from killing and violence at table.
孔子认为,用筷子代替刀能在餐桌上提醒人们远离杀戮和暴力。
A Harvard anthropologist has proposed that using fire to cook food could be dated back to almost two million years and that it could explain hominid features like having a large brain and small teeth.
哈佛大学的一位人类学家提出,用火做饭可以追溯到近200万年前,这可以解释人类的一些特征,比如大脑大,牙齿小。
Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a 85000 fine and six months in prison.
根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万,并被判入狱6个月。
Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a $85,000 fine and six months in prison.
根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万美元,并判6个月监禁。
Some people believe that using mobile phones and computers to communicate may make them lose the ability to communicate with each other face to face.
有些人认为使用手机和电脑进行沟通可能会使他们失去面对面交流的能力。
"I would ban that too if I knew the students were using it in class," Professor Summers said of the iPhone, after the device and its capabilities were explained to him.
“如果我知道学生们在课堂上使用它,我也会禁止使用它。”萨默斯教授在了解了苹果手机及其功能后,这样评价它。
Pay Drechsel, an environmental scientist, argues that the social and economic benefits of using untreated human waste to grow food outweigh the health risks.
环境科学家佩·德雷塞尔认为,用未经处理的人类粪便来种植粮食,这种做法的社会和经济效益超过了健康风险。
Using contemporary literary evidence, shipping lists, and customs records, Cressy finds that most adult immigrants were skilled in farming or crafts, were literate, and were organized in families.
克雷西利用当代文学证据、船运单和海关记录发现,大多数成年移民都精通农业或手工艺,识字,并以家庭为单位组织起来。
The prohibition of using certain hardwoods for furniture and building materials goes a long way towards protecting forests and thus the flora and fauna within that habitat.
禁止使用某些硬木来做家具和建筑材料对保护森林,从而保护该栖息地内的动植物大有帮助。
Many European countries have been making the shift to electric vehicles and Germany has just stated that they plan to ban the sale of vehicles using gasoline and diesel as fuel by 2030.
很多欧洲国家正在转向使用电动汽车,德国刚刚宣布,计划到 2030 年时禁止出售以汽油和柴油作为燃料的车辆。
In optical astronomy, using a telescope and observing the stars that way, we rely on visible light waves.
在光学天文学中,在用望远镜观察恒星时,我们依靠的是可见光波。
By using AW, their meeting was more cost-effective, allowed broader participation, and had features and activities that may be prohibitive in the real world.
会议通过使用AW 降低了成本,吸引了更广泛的参与者,还提供了在真实世界中可能不会实现的特性和活动。
应用推荐