I am very happy to tell you that all pain is gone, and if it comes back again, I will send off for your wonderful (but horrible tasting) medicine!
一个月之后,我非常高兴告诉你疼痛全消失了,如果会复发我再定药,只是口味太可怕了。
The funny thing is that if you love what you do and are really passionate about it and work really hard, then money kind of comes automatically.
有趣的是,如果你很喜欢你的工作,对它充满激情并且工作非常努力,那钱就自然而然地挣到手了。
If the scientist has not worked hard to develop his knowledge and skills, he may not recognize that lucky breakthrough when it comes along.
如果科学家没有努力提升他的知识和技能,当幸运的突破来临之时他可能会意识不到。
If you please, I must take a little time to work that out, and see just what it comes to.
请等一下,我得花点时间算个明白,看看一共多少。
Don't be upset because opportunity comes in different ways and if your head is down, you might not see it.
不要沮丧,因为机会以不同的方式出现,如果你低下头,就可能看不到它。
And, in fact, if any electron comes in their midst, they'll capture it because the binding energy is so high.
事实上,如果电子从中间进来,它们会捕获它,因为束缚能是如此之大。
So unification, if and when it comes, will require South Korea to field huge resources, however much help it might get from international institutions.
所以如果真要统一,当统一来临时,这就需要南韩提供大量的资源,无论它能得到多少国际援助。
If a message comes from another application, it can have a different structure, and in this case the XSL transformation may fail.
假如有条消息来自另一个应用,它具有不同的结构,这种情况下XSL转换就会失败。
In this article we'll learn what bismuth oxychloride is, where it comes from, why it is used, and if makeup with it as an ingredient is a good choice for you.
在这篇文章里,我们会学到,什么是氯氧化铋,它从哪里来,为什么要被使用,化妆品里有这个成分是不是一个好选择。
If someone comes across one of your lectures (or other resources) and is favorably impressed by it, how much more likely will they be to attend a class?
如果有人正好看到你的某个演讲(或其他的资源),又刚好被吸引住的话,你想想看:他们来听一次课的机率会有多大?
If it comes as a surprise - that management insights come from real life and vice versa - then you really need to listen up.
如果是个惊喜的话-管理洞察力来自真实世界而且反之亦然-那你真的需要听好了。
If both of you are talkers when it comes to issues, God Bless, and have a wonderful life.
如果你们都是那种把秘密说出来的人,上帝保佑,你肯定有一个幸福的生活。
If no one comes to cover your event, phone around and offer an interview after it is over.
如果没人来报道你的活动,给这些人回个电话,并且在活动结束之后去当面会见下对方。
Employees and analysts say he's guided by a zeal for satisfying customers, even if it comes at the expense of his own ideas and preferences.
公司员工和分析师们认为,他热衷于满足消费者的需求,即便要为此放弃自己的理念和偏好也在所不惜。
Again, it comes back to the balance and moderation concept - if your diet overall focuses on healthy, whole foods most of the time, there's no reason why you can't occasionally indulge.
我们又回到了平衡适度的理念——如果你的饮食全部关注在健康上,并且绝大部分时间都在食用这样食物。那么就没有理由不能偶尔地放纵一下自己。
If something comes up - and it inevitably does - then you still have enough (time) capacity to handle it and complete what you set out to do.
如果有意外的事发生——这在所难免——你仍有足够的精力(时间)来处理它并且不会耽搁你计划的工作。
My argument is, if a journalist comes into our office and it stinks of fish, that's weird.
我的论点是,如果一个记者来到我们的办公室,而他有着一股臭鱼味,那简直是太可怕了。
It can be so easy to get drawn into this and feel the not good enoughs when it comes to home, especially if you throw in magazine reading and even blog reading.
很多人很容易纠结于这些,并且当他们回家的时候,感觉不够好,特别是你在阅读杂志和博客的时候,这种感觉很强烈。
But if and when such confirmation comes, it will break one of physics's greatest taboos, the assumption that physical laws are the same everywhere and everywhen.
然而尚若这点被证实,那时,将会打破物理学界最大的禁忌之一,即假设:任何地点与任何时刻的物理定律都是一样的。
And if the "heart of Europe" is hardly the capital for bargains when it comes to new products, it matters little.
如果“欧洲中心”不能成为新商品讨价还价的首都的话,它就失去了任何意义。
His heart rate soars - it may even stop - and his body swells if he comes into contact with the chemical, known as polyethylene glycol.
只要一接触到聚乙二醇这样的化学物质,他就会出现心跳加速——甚至都要停止的地步,而且还有全身肿胀的现象。
If a bear comes over and gives you a good beating, it may just be feeling defensive, it explains helpfully. Lie face down and protect your vital organs.
小册子的解说颇有帮助,它说,如果一头熊过来攻击你,它可能是出于自卫的需要,你应该脸朝下躺在地上,保护好身体的关键部位。
If that bold prediction comes true, it will be great news for book consumers and will silence eBook skeptics about the future of eBooks.
如果这个大胆的预测应验了,这对图书消费者来说是个非常好的消息,并将使对未来电子书持怀疑态度的人哑口无言。
All of this abstraction comes at a cost of complexity, and if abstraction is taken far enough, it can get downright ugly.
所有这些抽象都是以复杂性为代价的,如果抽象过度,可能会彻底地弄巧成拙。
"If somebody comes to me and says it is basically done, it is going to spill over by a few days or a week, that is different," said President Obama.
奥巴马说:“如果有人到我这里说,法案基本上差不多了,再过几天或者一个星期就会最终完成。 那当然意义不同。”
If no answer comes, turn it over to your subconscious mind prior to sleep, and the answer always comes. It never fails.
如果还是不能解决,在睡觉之前把它交给你的潜意识去思考,难题总是能够迎刃而解。
You can't call up the banker and say that, but if you're playing golf it comes out perfectly naturally.
他们不可能打电话给银行家说这些的,但如果你们一起打球,就会顺口扯到了。
You can't call up the banker and say that, but if you're playing golf it comes out perfectly naturally.
他们不可能打电话给银行家说这些的,但如果你们一起打球,就会顺口扯到了。
应用推荐