You were supposed to get it together and read some good books, or at least read the list that you put together to remind yourself of what you should be reading.
你本应该理清头绪来阅读一些好的书籍,或者至少要看看自己罗列起来的书单,提醒自己应该读些什么。
But you would be making the complete finished component, and so as long as you can get all parts to fit together well, some of these tolerances for parts could be altered to suit yourself.
但您会做完全完成的组分,并且至于长期,您能得到所有零件很好一起适合,其中一些容忍为零件可能被修改适合自己。
If you want to save yourself the ticket price, go into the kitchen, cue up a male choir singing the music of hell, and get a kid to start banging POTS and pans together.
如果您想保存自己的票价,进入厨房,提示了一个男性合唱团演唱的音乐地狱,让一个孩子开始敲打锅碗瓢盆在一起。
Do try to look like you're enjoying yourself. Soon it will all be over and you can get on with the rest of your lives together.
试着让自己看起来很高兴。婚礼很快就结束,你就和你的另一半共度余生啦。
Do whatever it takes to give yourself resolution and closure, and do so without hoping that you are going to get back together.
做一些可以让你解决问题和消除窘况事情,不要心怀期许两人又会在一起。
On some important occasions, you've got to get yourself together and try to appear passionate. Only by this, can you give people a good impression and confidence.
在一些重要场合,你必须要振作好,看起来充满活力。这样才能给人家深刻的印象和信心。
Pull yourself together, man! Sure, your girlfriend just dumped you and then you got hit by a car, but you can't let those things get you down.
振作起来,兄弟!虽然你被女朋友甩了,又被车撞了,但你不能让这些事把你击垮。 。
I know it's hard for you, but you have to pull yourself together and get through this.
我知道你现在很难,但你还是要振作起来,渡过难关。
I know it's hard for you, but you have to pull yourself together and get through this.
我知道你现在很难,但你还是要振作起来,渡过难关。
应用推荐