Airbus Senior Vice President and Airbus China President Laurence Barron delivers a speech to welcome A380's debut in Guangzhou.
空中客车公司高级副总裁兼空中客车中国公司总裁博龙在欢迎仪式上致辞,欢迎A380首飞广州。
Boeing and Airbus already are offering a new generation of larger jets built from fuel-saving lightweight composite materials instead of the ARJ21's traditional metals.
波音和空客已经生产出新一代更大型的喷气机,采用了省油轻质复合材料,而非arj21所采用的传统金属。
Repeated delays in the Boeing 787 Dreamliner and recent problems with the Airbus A380's engine show that even the most experienced players can stumble.
一再拖延的波音787dreamliner和最近空客A380的发动机的问题说明即使是最有经验的玩家也会摔跟头。
A briefing circling in China "s aviation industry suggests that the Qatar Boeing 777 landed with 5 tons of fuel remaining, the Juneyao Airbus A320 with 2.9 tons of fuel remaining."
据中国民航业内人士的消息,卡航的波音777飞机落地时,剩余燃油5吨;吉祥航空的A320飞机,剩余燃油2.9吨。
Because Airbus insists that some of its European suppliers price in dollars that means about 50% of the A350's production will be outsourced.
因为空中巴士强调其欧洲供应商必须以美元定价,也就是A350 50%的生产将在海外采购。
Because Airbus insists that some of its European suppliers price in dollars that means about 50% of the A350's production will be outsourced.
因为空中巴士强调其欧洲供应商必须以美元定价,也就是A350 50%的生产将在海外采购。
应用推荐