The night skies will be aglow with fireworks.
烟花将会点亮夜空。
The sky was aglow with sunset colours.
夕阳的光辉染红了天空。
The sky was aglow with the setting sun.
天空因夕阳映照而发红光。
Embraced by divine love, your life will be tinged with mystery but aglow with glory.
神的爱围绕你,你的生命虽会发生许多测不透的事,但却是光彩灿烂的。
Distant forests were aglow with tropical colors and abounded with strange forms of life.
远方的森林闪耀着热带的色彩,充满奇异的生命形式。
As the session comes to an end, the Capitol is often aglow with late nights and high feelings.
随着会议接近尾声,议会大厦常常是深夜灯火通明,议员们讨论的热情也是空前高涨。
Above and beyond there were other weird shapes, incredibly beautiful and aglow with every colour imaginable.
之上和之下有其他怪异的形状,难以置信的美,散发着各种可以想象出来的色彩。
For a few moments, the two women chatted, both aglow with happiness, and then the young woman turned and ran back to family.
两个妇人聊了一会儿。两人都由于十分高兴而容光焕发。然后,年轻妇女转过身,跑回到她家人这边来。
For a few moments, the two women chatted, both aglow with happiness, and then the young woman turned and ran back to her family.
两个女人聊了一会儿,都兴高采烈。随后,那个年轻女人转身跑回到家人的身边。
Bright red apple, yellow orange orange trees full of pear trees, aglow with pomegranate smile bloom... What a beautiful, how charming autumn ah!
红通通的苹果、黄橙橙的梨子挂满了枝头,红通通的石榴笑开了花……多么美丽,多么迷人的秋天呀!
They were the personal representatives of a state most blessed to attain - the titled ambassadors of comfort and peace, aglow with their credentials.
他们是最美好的境界的代表人物-有头衔的幸福和宁静的使者,手里的证书闪闪发亮。
In her literary creation, Bing Xin has delineated a series of tender and lovely images of "elder sisters", each of which is aglow with the echo of genuineness, goodness and beauty.
冰心塑造了一批温柔可爱的“姊姊”形象,每-个女性形象都闪烁着真善美的光彩和漾着爱的回音。
Snowball was a very exacting supervisor in designing and decorating their nest just so, while Sunshine, his face aglow with love, bent over backward to put everything just where she ordered.
在设计和装饰爱巢这方面,雪球是个苛求的领导,而阳光则满脸兴奋地按雪球的指挥竭尽全力地把东西放好。
After gizzard salad and some tasty charcuterie, we ate duck - grilled on the same fire that was keeping the room aglow -washed down with a bottle of Gaillac rose.
在品尝了开胃色拉和鲜美的猪肉后,我们开始享用烤鸭,这是用屋里取暖的火炉烤出来的,佐餐的是一瓶迦亚克玫瑰酒。
His mind has grappled with space and time, and explored the strange beauty of black holes aglow, but in recent days a more earthly problem has occupied the world's most famous scientist.
他的思想已经掌握了空间和时间,并探索过黑洞发出红光的奇怪美景,但最近几天一个更加实际的问题已经使这位世界上最著名科学家忙碌起来。
With the sky still aglow at 11 p. m. on Midsummer Eve, Danes build bonfires along the shore to burn effigies of witches, banishing evil spirits from the land.
借着仲夏夜晚上11点的天空中依然透出的红光,丹麦人在沿着海岸架起了篝火来焚烧女巫形象的假人来驱赶来自地下的恶魔。
He burned with such rage inside that it seemed enough to set the end of his cigarette aglow.
鸿渐气得心头火直冒,仿佛会把嘴里的香烟衔着的一头都烧红了。
After a short ride, the boy turned and with his eyes aglow, said, "Mister, would you mind driving in front of my house?"
车开了一小段路后,男孩转过脸带着灼热的目光问,“先生,您能把车停在我家门前吗?”
After a short ride, the boy turned and with his eyes aglow, said, "Mister, would you mind driving in front of my house?"
车开了一小段路后,男孩转过脸带着灼热的目光问,“先生,您能把车停在我家门前吗?”
应用推荐