The abuse of women needs to be treated seriously and sensitively.
虐待妇女的问题需要严肃、小心地对待。
The women acted in self-defence after years of abuse.
这些妇女遭受了多年的虐待后终于起来自卫了。
I feel proud and grateful to know that our local high schools are committed to preventing abuse, using the National Council of Jewish Women curriculum and dedicated volunteers.
得知我们当地的高中利用国家妇女委员会提供的课程,在志愿者的帮助下,正在开展防止虐待的活动,我感到自豪和感动。
Finally, as more women enter the workforce and have less spare time, caring for older people becomes a greater burden, increasing the risk of abuse.
最后,由于许多女性进入职场,空闲时间较少,因此照顾老人便成为较大的负担,这也增加了虐待风险。
Women are more likely to suffer from mood disorders and anxiety disorders than men, and chances of men suffering from alcohol abuse disorders are 38 times higher than women, according to the survey.
调查显示,女性比男性更容易患上心境障碍和焦虑症,而男性患上由酒精滥用导致的精神障碍的机率是女性的38倍。
Women and children, especially the poor, are at the bottom. Even the most destitute of men have someone they can abuse -- a woman or a child.
规则常常发生变化,但总是对男性有益就这样,在一致遵循的状况下在经济上并不成立的规则却完美地存在从上到下,一层层的力量滥用女性和儿童,尤其是贫穷的,就这样处于底层,即使是最一无所有的男人也有人被他凌虐,常常是妇女或者儿童我再也受不了少数人操纵多数人通过性别,收入,种族和阶级的手段。
One quarter to one half of the women who reported this abuse, said that they had been deliberately kicked or punched in the abdomen.
对这一虐待进行报告的四分之一至一半的妇女说她们的腹部曾遭到故意的踢打。
A recent report further confirms that women who have abortions show higher rates of later mental health problems, including depression, substance abuse, and suicidal behaviors.
最近一份研究进一步证实人工流产后女性显示更高的术后精神健康问题比率,包括抑郁症、药物滥用以及自杀行为。
Finally, many women face the additional stresses of work and home responsibilities, caring for children and aging parents, abuse, poverty, and relationship strains.
最后,许多女性面对额外压力,包括工作和家庭责任、照顾小孩和年迈父母、虐待、贫困和人际关系紧张。
Phalanxes of police patrol the main streets and parks under the pretext of combating drug abuse, double parking and (in the case of Iran's women) offensively thick amounts of eyeliner.
成队的警察假借打击毒品、双重泊车和厚重眼线(针对伊朗妇女)的名义在大街上和公园里巡逻。
The media and much of the Duke arts faculty had trumpeted the case as an example of how wealthy white men abuse their power over poor black women.
媒体和杜克大学文科院系的很多人都把此案吹成是富有白人男性对贫穷黑人女性施虐的例子。
Ghaffar estimates that the majority of Afghan women experience some kind of domestic abuse and rarely report it.
据加法尔估计,绝大多数阿富汗妇女在家中都受到某种程度的家庭暴力,但基本上没有人举报。
Ms Baylis says the women also began to resist physical abuse from their husbands. The women threatened to report the violence of these men unless they stopped.
贝利斯女士表示,这些女性还开始抵制来自丈夫的身体虐待。这些女性威胁要举报丈夫们的暴力行为,除非他们停手。
Chongqing area Yongchuan a middle-aged women laid-off Lee, as a result of drug abuse have been re-education, as a result of HIV was found and released for medical treatment.
重庆永川区一下岗中年妇女李某,因吸毒而被劳教,因被查出携带艾滋病毒而保外就医。
Many of the men and women who live at Two Kings view the earthquake as a comeuppance for man's endless wars, the neglect of the elderly, the abuse of the environment.
居住在二王庙的很多人都认为这次地震是因为人们无休止的战争,不尊重老人,破坏坏境惩罚。
Women nare more likely to suffer from mood disorders and anxiety disorders than men, and chances of men suffering from alcohol abuse disorders are 38 times higher than women, according to the survey.
调查显示,女性比男性更容易患上心境障碍和焦虑症,而男性患上由酒精滥用导致的精神障碍的机率是女性的38倍。
Abuse of male hormones can also lead to women appear masculine phenomenon.
滥用雄性激素也可导致妇女出现男性化现象。
Women who have suffered mental abuse expect radical change of themselves, and they expect it right away.
那些受到过精神虐待折磨的女性期望能有剧烈的自我改变,期望能立即发生。
There are dozens of such hotline services in the country through which women can report domestic abuse.
国内有数十个这样的电话热线服务,妇女可通过这种热线报告家庭暴力。
We've been documenting the problem of violence against women and other abuse and neglect of women in the context of childbirth, etc.
我们已经记录对妇女使用暴力和其他虐待及忽视妇女分娩等问题。
Yongchuan, according to the district court, the district laid-off middle-aged women Lee, a drug used to be women, drug abuse was a result of re-education through labor.
据永川区法院介绍,该区下岗中年妇女李某原是一名吸毒女子,因吸毒被劳动教养。
Among nulliparous women, those with histories of abuse or difficult miscarriage or abortion had the highest risk for PTSD.
在怀孕待产的妇女中,有滥用药物史或者怀孕障碍或者流产经历的女性比较容易产生创伤后应激障碍。
"Most of the callers are women who have suffered physical or psychological abuse from their husbands or partners," Hou said.
“咨询者大多是遭受丈夫或伴侣虐待的女性,”侯女士说道。
"Most of the callers are women who have suffered physical or psychological abuse from their husbands or partners," Hou said.
“咨询者大多是遭受丈夫或伴侣虐待的女性,”侯女士说道。
应用推荐