A rose by any other name will small as sweet.
玫瑰不管叫啥名,闻起来总是香的。
A rose by any other name would smell as sweet.
玫瑰纵使以其他名字称之,芳香依旧。
A rose By any other name would smell as sweet.
玫瑰即使用其他名字闻起来照样芬芳。
That which we call a rose by any other name would small as sweet.
名称有什么关系,玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
That which we call a rose By any other name would smell as sweet.
我们所称的玫瑰换个名字还是一样芳香。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
那便是我们用任何一个名字来命名一朵玫瑰都会散发出芳香!
That which we call a rose By any other name would smell as sweet.
我们所称的玫瑰,换个名字还是一样芳香。
What in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
What's in a name?That which we call a rose By any other name would smell as sweet.
莎翁道出了真谛——玫瑰花呀,换作另外一个名字,闻上去还是那么香。
What is in a name? that which we call a rose by any other name would smell as sweet.
名字有什么关系?把玫瑰叫做别的名称,它还是照样芳香。
It's mirage, but its also a play on words of the "a rose by any other name..." variety.
朱生豪先生译为:“姓名本来是没有意义的;我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,他的香味还是同样的芬芳。”如出一辙的演出。
Shakespeare: What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
莎士比亚:名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet. ---by Shakespare.
名字有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。---莎士比亚。
"What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet." - Romeo and Juliet.
名字有什么意义呢?就算用别的名字称呼玫瑰,也丝毫不减她的芬芳。- - - - -《罗密欧与朱丽叶》。
What is in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet. — William Shakespeare.
名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。- - - - - -莎士比亚。
"What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet." — William Shakespeare.
名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。——威廉·莎士比亚。
According to Shakespeare's Romeo and Juliet, not too much. "That which we call a rose by any other name would smell as sweet."
根据莎士比亚的名著,罗密欧与朱丽叶,名字里没有太多的意义--「就算给玫瑰取任何其它的名字,它闻起来还是一样的芬芳。」
What is in a name ?That which we call a rose by any other name would smell and sweet. (William Shakespeare, British dramatis)
名字有什么关系?把玫瑰花叫做别的名称,它还是照样芳香。(英国剧作家,莎士比亚.W)
If a rose by any other name smells just as sweet, why lumber it with an ugly, 10-syllable mouthful that sounds like a character from Asterix?
如果用了别名的玫瑰芬芳如故,为什么硬要给它一个难听、10音节、仿佛来自阿斯·泰利·克斯时代的臃肿名字?
Inevitably, a rose by any other name is still a rose, and Pablo Picasso and his long name illustrated that saying, in the grandest of fashions.
用其他名字命名的玫瑰花仍是玫瑰花,巴勃罗·毕加索与他的超长名字正好以最时尚的方式证明了这一俗语。
A rose by any other name smells as sweet according to Shakespeare, but having multiple names for the same plant has long caused confusion among botanists.
在莎士比亚的著作中,将玫瑰称作蔷薇并无碍于它的芬芳,然而对同一种植物的多种叫法已经让植物学家头疼许久。
So, to paraphrase the Bard, does a rose gold by any other name shine as bright?
所以,套用莎士比亚的话,任何其他名字的玫瑰金都是一样闪亮的么?
What's in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet.
名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。
What's in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet . )
名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。——《罗密欧与朱丽叶》/名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。 剧。
What's in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet.
虚名有何所谓?无论赋予何种姓名,玫瑰还是芬芳依旧。
What's in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet.
虚名有何所谓?无论赋予何种姓名,玫瑰还是芬芳依旧。
应用推荐