限制热量摄入的动物在与年龄相关的疾病风险指标上也表现得更好。
The caloric-restricted animals also look better on indicators of risk for age-related diseases.
这些发现表明,限制热量摄入也可以延缓衰老,延长人类寿命。
Those findings suggest that caloric restriction could delay ageing and increase longevity in humans, too.
研究人员表示,这套养生法比每日限制热量摄入更容易,但是它足够容易吗?
Researchers have suggested that the regimen is easier than daily calorie restriction, but is it easy enough?
限制热量就是解决方案吗?
只要限制热量,就会对动物的健康产生益处。
Caloric restriction has consistently produced health benefits for animals.
限制热量是如何减缓衰老的?
限制热量摄入似乎还可以延缓大脑灰质的损失。
Calorie restriction also appeared to slow the loss of gray matter in the brain.
限制热量摄入似乎还可以延缓大脑灰质的损失。
Calorie restrict ion also appeared to slow the loss of gray matter in the brain.
第一,许多问题是,是否限制热量适用于所有的人。
The first of many questions is that of whether caloric restriction applies at all to people.
有一些方**对减腹有帮助,但只有当你限制热量的摄取。
There are some tactics that have might help do away with belly fat faster, but only when you've already consistently restricted your calorie intake.
也有迹象表明,食用限制热量饮食的人,要比饮食过量的人长寿。
There are also hints that people who eat a calorie-restricted diet might live longer than those who overeat.
目的:为了评估在摄取足够的营养时限制热量摄入的生理和临床意义。
OBJECTIVE: To evaluate the physiological and clinical implications of calorie restriction with adequate nutrient intake.
证据分析:还不知道限制热量的摄入能最大的延长瘦人的生命或预期寿命。
EVIDENCE SYNTHESIS: It is not known whether calorie restriction extends maximum life span or life expectancy in lean humans.
大部分人可以按照任何限制热量和可吃食物的饮食计划进行减肥,至少在短期内是这样的。
Most people can lose weight on almost any diet plan that restricts calories and what you can eat - at least in the short term.
在动物模型中,摄取足够的营养并且限制热量的摄入能够减少慢性疾病发生的危险,并能延长寿命。
In rodent models, calorie restriction with adequate nutrient intake decreases the risk of developing chronic disease and extends maximum life span.
他们每单位体重使用的能量比人类,或者限制热量饮食的猕猴,或冬眠狐猴每单位体重使用的能量少得多。
They used far less energy per unit of body weight than humans, or macaque monkeys on calorie-restricted diets, or hibernating lemurs.
这项研究始于30猕猴,以图在1989年对健康影响的限制热量饮食和扩大1994年增加了46个以上。
The research started with 30 rhesus macaques in 1989 to chart the health effects of a calorie-restricted diet and expanded in 1994 with the addition of 46 more.
研究人员发现,相比于遵循典型美国饮食的组,限制热量摄入组的肠道微生物群落数量要多得多,种类也多得多。
This calorie-restricted group, the researchers found, had a far richer and more diverse microbial community in the gut than those eating a typical American diet.
提示血脂测定可作为间接了解5-羟色胺含量的一个指标,并对精神病患者适当限制热量摄入,增加活动有指导作用。
The results suggested that the blood lipid test can serve as index of indirectly learning 5-HT level, and has guiding action on limiting caloric intake and raising action of schizophrenics.
马特森提出理由证明:“通过限制热量摄入可以延长大白鼠、小白鼠寿命的主要原因是它们生来就过着不健康的生活方式。”
"A majorreason the lifespan of rats and mice is extended by caloric restriction is theystarted from an unhealthy baseline, " argues Mattson.
研究人员还指出,虽然五个控制猴子成为糖尿病和11个被列为前糖尿病,所有的限制热量喂养的动物仍然免受糖尿病困扰。
The researchers also noted that although five of the control monkeys became diabetic and 11 were classified as pre-diabetic, all the calorie-restricted animals remained diabetes-free.
“据我们所知,目前的结果提供了第一个试验证据,说明在人群中限制热量可以提高上了年纪的人的记忆能力。”Witt和他的同事如是说。
"To our knowledge, the current results provide the first experimental evidence in humans that caloric restriction improves memory in the elderly," Witte and colleagues note.
该团队分析重点在于热量摄入和一种叫做胰岛素样生长因子(IGF -1)的蛋白质之间的联系,随着肥胖增加,限制热量摄入水平将降低IGF - 1 。
The group's analysis points to a connection between calorie intake and a protein called Insulin-like Growth Factor (IGF) -1, with obesity increasing and calorie restriction decreasing levels of IGF-1.
该团队分析重点在于热量摄入和一种叫做胰岛素样生长因子(IGF -1)的蛋白质之间的联系,随着肥胖增加,限制热量摄入水平将降低IGF - 1 。
The group's analysis points to a connection between calorie intake and a protein called Insulin-like Growth Factor (IGF) -1, with obesity increasing and calorie restriction decreasing levels of IGF-1.
应用推荐