这意味着不仅仅是陈述一个观点,还要说出理由。
This means not just stating a view but also anticipating objections to your claims.
同时我也学会了与人交谈的时候,可以运用非对抗性语言,譬如在陈述一个观点时加上“依我看来”。
I also learned non-confrontational phrases to use in conversation, such as prefacing a statement with "In my opinion."
对于每一个陈述,每个参与者都要表明其观点是落在完全赞成或是完全反对的一方。
Each was asked to indicate, for each statement, where his views lay on a continuum that had “strongly agree” at one end and “strongly disagree” at the other.
当你陈述一个新观点,“人们会有各种反映,人们也会讨论那些反映”诺顿说。
When you present a new idea, "People will have all sorts of reactions and will want to discuss those reactions," says Norton.
历史学家代表性地使他们从事实中推断的陈述和推理交织在了一起,并且用他们自己的观点构建了一个天衣无缝的历史叙述。
Historians typically interweave statements of fact, inferences they derive from the facts, and statements of their own opinion into a seamless historical narrative.
在基础的层面上,为了使一个论点被接受,论据必须与观点相对应,陈述也必须一致。
At the most basic level, in order for an argument to be acceptable, the support must be appropriate to the claim and the statements must be consistent with one another.
在学术写作中,一个论题是一个主要观点(a main idea),常常被叫作“论断”(claim)或者“命题陈述”(thesis statement),背后由证据来支撑。
In academic writing, an argument is usually a main idea, often called a "claim" or "thesis statement," backed up with evidence that supports the idea.
人们总是陈述自己个人的观点仿佛它是一个集体的观点。
People tend to present their personal opinion as if it were a collective group's opinion.
一旦构建并提出一个出色的反问句时,这便能说服听众信任演讲者陈述的观点。
When crafted and delivered well, rhetorical questions influence an audience to believe in the position of the speaker.
每个人都会用很多的观点和陈述来证明一个人是一个成功的人。
Every people have many points of view and statement to justify a person which is the person is a successful person.
每个人都会用很多的观点和陈述来证明一个人是一个成功的人。
Every people have many points of view and statement to justify a person which is the person is a successful person.
应用推荐