• 摘要竹林七贤阮籍

    ABSTRACT: the famous Bamboo Grove love wine, and RuanJi loves it most among them.

    youdao

  • 分析发现阮籍庄子理解,大致来自《齐论》。

    Through analysis, I find that Ruanji's understanding of Zhuangzi was inspired mostly by the latter's "On Leveling All Things".

    youdao

  • 阮籍饮酒共同深层心理基础积聚内心深处强烈冲创意志。

    The deep psychological foundation of Ruan JIs poetic creation and drink was the strong will of advancing and creation accumulated in the bottom of his heart.

    youdao

  • 阮籍的《咏怀》含蓄隐晦,但其间所流露出来悲剧意识显而易见

    Veiled and obscure as Ruanji's Poems of Lyrics are, the tragedy consciousness is apparent.

    youdao

  • 忧郁不满于固定现状阮籍再次率意独驾”,尽管忧郁的结局必然重演。

    The melancholy made him unsatisfied with his current condition, so he "went out and drove at will" again, although the meant replaying the outcome of melancholy.

    youdao

  • 思想溯源、玄学背景生命情绪方面省思魏晋风度,可以深入发掘阮籍现象文化根源

    This article studies the phenomenon of Ruan Ji who stands for the Demeanor of Wei and Jin Dynasties from three aspects: the ideological origin, the influence of metaphysics and the life sentiment.

    youdao

  • 试图寻找其对于自然”之义哲学解释,以此为切入点挖掘阮籍自然观核心美学思想基本内涵

    Regarding the philosophic explanation of "Nature" as a cut-in point in the aesthetics study, it explores the basic connotation of Ruan Ji's aesthetic thought taking concept on nature as the core.

    youdao

  • 阮籍\嵇康文学叛逆精神及其传承…摘要:倪梁康撰文《译者尴尬》,指出译者理论实践存在两相背离的尴尬局面翻译的“创造性叛逆”原则进行批判

    In Translator's Embarrassment, Mr. Ni Liangkang's points out an embarrassing situation that translator's practice deviates from their theory and criticizes the translation's "Creative Treason".

    youdao

  • 阮籍\嵇康文学叛逆精神及其传承…摘要:倪梁康撰文《译者尴尬》,指出译者理论实践存在两相背离的尴尬局面翻译的“创造性叛逆”原则进行批判

    In Translator's Embarrassment, Mr. Ni Liangkang's points out an embarrassing situation that translator's practice deviates from their theory and criticizes the translation's "Creative Treason".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定