我不希望我只是一个被遗忘在订阅单上的博客。
I don't want to be just another forgettable blog in someone's feed reader.
一些比较贫穷的国家希望确保它们没有被遗忘,而中国和印度等比较大的经济体希望在这次首脑会议上有更大发言权。
Some of the poorer nations wanted to ensure they were not forgotten and the bigger emerging economies, such as China and India, were intent on having a bigger say at the summit.
他可以与美方维持现在已有的协定以此安抚领导层,并希望冲绳人民的愤怒将渐渐为大多数选民们所遗忘。
He could maintain an existing agreement with America, which would mollify the administration, and hope that the anger in Okinawa is eventually forgotten by much of the electorate.
世界宣明会目前正在着手调查黎巴嫩儿童拐骗的性状,希望通过这些发现帮助人们更好地了解这一被遗忘的社会角落。
World Vision is currently conducting research into the nature of child trafficking in Lebanon in the hope that the findings will shed some light on this under-reported segment of society.
你可能认为零售商都不希望看到消费者把他们的消费卡遗忘在了厨房砧板和冰箱上。
You would think that retailers would be all too happy to see consumers let the CARDS waste away on cork boards and fridges nationwide.
本文回顾了几篇XML 101技巧系列的文章,希望我们在拥有各种工具的同时不会遗忘那些基本的原理。
In this short article, I want to review a few XML 101 tips, and make sure that, with all the tools we have, we don't forget basic principles along the way.
最后,坏的童话单曲希望被遗忘了。
本人爱你,所以本人希望本人们能遗忘本人们以前各自不高兴的记忆。
And I love you, so I hope we can forget our own former unhappy memory.
我们总是希望在某位老太太的小阁楼里找到某幅被遗忘了的艺术名作,有时候运气还不错。
We are always hoping to find some forgotten masterpiece tucked away in a little old lady's attic. Sometimes we are lucky.
为他们寄去几句充满希望的文字,或者绘制一幅象征着友谊的图画,是为了告诉他们,他们没有被世人所遗忘。
Sending some words of hope or drawing a picture symbolizing friendship on a postcard, shows these children that they have not been forgotten.
虽然我希望那令人厌恶的味道一天内就会被儿子遗忘,但我确实希望他能记住一件事:他的妈妈竭尽全力了。
While the taste of that nasty concoction will hopefully fade from my son's mind one day, I do hope he does remember one thing.
业主是当地的一个木匠,多年的工作积累了大量的边角料,他希望为这些看似废材的边角料赋予新的生命,以免被白白丢弃遗忘。
After years working, the owner, which is a local carpenter, has a big stock of scrap wood that he wishes to give another life to them rather than leaving it fall into oblivion.
首先,这突显出经常被遗忘的一点:如果我们希望应对气候变化,那么诸如国内垃圾回收或电动汽车等问题只占很小的角色。
First, it highlights an oft-ignored point: that if we want to tackle climate change, issues such as domestic recycling or electric cars are only a tiny part of the mix.
首先,这突显出经常被遗忘的一点:如果我们希望应对气候变化,那么诸如国内垃圾回收或电动汽车等问题只占很小的角色。
First, it highlights an oft-ignored point: that if we want to tackle climate change, issues such as domestic recycling or electric cars are only a tiny part of the mix.
应用推荐