一位摄影师为子孙后代摄下了这个场面。
他注意到了每一个细节以便牢记这个场面。
这个场面的照片张贴在东欧各处。
Pictures of the occasion were placarded throughout Eastern Europe.
这个场面要表现的是怎样的情感?
这个场面具有一种强烈的史诗感。
我们原以为他能应付这个场面。
拍这个场面雇用了两个替角。
她双目扫视了一下这个场面。
在以前拍这个场面时,我会感觉很难受。
The scenes shot in the past, I feel it is very difficult subject.
我看到了这个场面,我也躺在草地上睡觉。
但是这一次,大多数经济学家认为我们不会看到这个场面。
Most economists expect that is not going to be the case, this time.
李振盛对这个场面拍了六张照片,黑龙江日报发表了其中两张。
Li shot six photographs of the scene, of which the Heilongjiang Daily published two.
这样看来,这个场面和泡沫破裂前的美国如出一辙。
Up to this point, the scenario sounds incredibly similar to the run-up to the housing bust in the United States.
这个场面很热闹,可到现在,我还是不知道该听谁的观点!
Despite the bustle of all this, I am still not sure whom I should listen to now!
一名在场的交通长官用“crazy(疯狂)”来形容这个场面。
A road official at the scene of the invasion described the situation as "crazy".
人们劝他避开这个场面,呆在车里,等待学会的权威们都来齐了。
He was advised to avoid the experience, stay in his car, and await the full authority of the Academy.
我等不及要进去了,哇,看那些陈列的灯。我从未见过这个场面。
I am dying to go inside. Wow, just look at the lamps on display. I have never seen anything like that before.
旅馆老板冲进我的房间,'老兄,请出来看看这个场面吧! '。
The hotelkeeper rushed up to my room, 'Please, brother, come look at this!'
家长、邻居、熟人以及赶过来看的围观者都找不到恰当的词语来形容这个场面。
The parents, the neighbours, the acquaintances and the many onlookers that rushed up were not able to find the right words to describe the scene.
对你们来说是个长远的等待,但是你们有幸拥有了对于这个场面的清晰记忆。
For you it has been a long time coming, but you have been spared a conscious memory of previous occasions.
凝视着南方邦联大军跨过那空旷的田野向北挺进,这个场面必然是十分可怕而又不易忘怀的。
It must have been an eerily haunting scene to behold them marching across that open field.
这个场面给人印象最深的是墓地的巨大场面——看起来有两千多个墓地,环绕排列着。
What is impressive about this scene is the sheer scale of the graveyard — it appears to contain at least 2,000 graves, arranged in a circular fashion.
最后这个场面向你表明,收获结束时将要进行的活动: 卡拉布亚人吃通心面的对抗赛!
The last scene shows you what will happen at the end of the harvest: the famous Calabrian macaroni - eating competition!
这个场面发生在7月19日的国会听证会上,这场听证会的醉翁之意就是要让她的丈夫默多克威风扫地。
The scene occurred at the parliamentary hearings on July 19, hearings designed, metaphorically, to knock her husband, Rupert, off his pedestal.
这个场面发生在7月19日的国会听证会上,这场听证会的醉翁之意就是要让她的丈夫默多克威风扫地。
The scene occurred at the parliamentary hearings on July 19, hearings designed, metaphorically, to knock her husband, Rupert, off his pedestal.
应用推荐