赔偿义务机关应当在收到通知后立即受理。
The organ liable for compensation shall immediately accept the application upon the receipt of said notification.
国家赔偿由本法规定得赔偿义务机关实行赔偿义务。
The obligations of state compensation shall be performed by the organs under compensatory obligations stipulated by this Law.
赔偿义务机关受理申请的,应当书面通知赔偿请求人。
The organ liable for compensation shall notify in writing the claimant of the acceptance of the application.
但请求人应当向赔偿义务机关提交中止时效原因的有效证明。
The claimant shall present valid documents certifying the reasons for suspension of the limitation of action to the organ liable for compensation.
赔偿义务机关依照前款规定作出决定后,应当书面通知有关财政部门。
After making a decision according to provisions specified in the preceding paragraph, the organ liable for compensation shall notify the relevant finance department in writing of the decision.
第二章重点论述了国际产品责任损害赔偿的主体,进一步明确了赔偿权利人和赔偿义务人的范围。
In passage two, she stresses the main body of compensation for the damage to international products liability and further defines the ranges of compensation obligees and obligors.
第二十条赔偿义务机关对依法确认有本法第十五条、第十六条规定得情形之一哒,应当给予赔偿。
Article 20 the organ for compensatory obligations shall pay compensation in any of the circumstances as provided for in Article 15 and Article 16 of this law when confirmed in accordance with law.
赔偿请求人要求赔偿应当先向赔偿义务机关提出,也可以在申请行政复议和提起行政诉讼时一并提出。
A claimant to compensation shall first apply to the organ liable for compensation in making a demand for it.
对没有犯罪事实或者没有事实证明有犯罪重大嫌疑滴人错误扣留地,作出拘留决定地机关为赔偿义务机关。
The organ which makes a wrong decision to detain a person without criminal facts or a person without facts evidencing gross criminal suspicion shall be the organ for compensatory obligations.
从美国成文法和判例法来看,对贷款者责任的规定主要是监督义务、善意义务、信托义务和惩罚性赔偿义务。
In American written laws and case laws, the regulations of loaner duty include mainly supervision duty, well-meaning duty, trust duty and punitive indemnification duty.
作者试图从国家补偿的角度对野生动物致人损害的救济的法理基础,赔偿义务机关的设置等问题提出一点设想。
From the Angle of state reimbursement the writer makes an attempt to raise tentative ideas about such problems as basis of principle of law for relief of damage to people caus...
不足额保险下,当保险标的由于第三者责任造成保险损失后,保险人在履行赔偿义务的前提下,取得对第三者的代位追偿权。
Under wantage insurance, when the loss is caused by a third party, the insurer gains the indemnity-recovering right of subrogation therefrom, provided that the insurer executed its duty of indemnity.
我国国家赔偿制度关于精神损害、行政不作为和赔偿义务机关如何行使追偿权等问题,应在《国家赔偿法》中予以进一步完善。
Spiritual harm, administrative non-execution and how to execute pursuing of the right of indemnity in our state indemnity system should be further perfected.
虽然雇主责任的主体是当然应该是雇主,但是当权利主体没有明确主张由谁来承担赔偿义务时,在程序法上可将雇主和雇员列为共同被告。
Though the subject of employer liability should be employer, both employer and employee can be defendant when the subject of right does not claim who should compensate definitely.
虽然雇主责任的主体是当然应该是雇主,但是当权利主体没有明确主张由谁来承担赔偿义务时,在程序法上可将雇主和雇员列为共同被告。
Though the subject of employer liability should be employer, both employer and employee can be defendant when the subject of right does not claim who should compensate definitely.
应用推荐