将要求顾客的增加到国际标准组织/TS 16949 的特定的要求证明范围。
Will require addition of customer specific requirements to ISO/TS 16949 certification scope.
地质工程已被证明是有效的,至少在一个小的局部范围内。
Geo-engineering has been shown to work, at least on a small localised scale.
但是事实证明,这一范围对很少的顾客产生问题。
But the range turned out to be a problem for very few customers.
这样的工具栏已经被证明非常有用,图书馆可以得到协会范围内的许可将公用工具栏安装到许多电脑上。
Such toolbars have proven to be very useful in settings where the library can get an institutionwide agreement to add common toolbar features to numerous PCs.
摆放在长谷川桌子上的大部分检测样品,都被证明所含的放射性元素铯- 134,铯- 137和碘- 131均在可安全范围内。
Most of the samples that have passed across Hasegawa's desk have proved to be within the legal consumption limit of the radioactive isotopes cesium 134 and 137 and iodine 131.
美国必须证明这些攻击都是在它合法性防御的范围内,而且并没有超出防御性攻击的底线。
America must show that the attack is within its right to self-defence and that it is proportionate.
既然非天然的兴奋剂已被大范围的应用,那么反兴奋剂的责任及落在了那些极力禁止使用兴奋剂(基因的或是其他类型)并证明其为一种非光明磊落的行为的人身上。
Given that so much unnatural tampering takes place, the onus is surely on those who want to ban doping (genetic or otherwise) to prove that it is unusually unfair.
以一个价格在Bt320,000-400,000的范围和27公里的燃料消费率每公升,奇瑞汽车被证明对未来的环保车是一个严峻的竞争者。
With an price in the range of Bt320,000-400,000 and a fuel consumption rate of 27 km per litre, the Chery compact could prove to be a serious competitor to any future eco-car.
以一个价格在Bt320, 000- 400,000的范围和27公里的燃料消费率每公升,奇瑞汽车被证明对未来的环保车是一个严峻的竞争者。
With an price in the range of Bt320, 000-400, 000 and a fuel consumption rate of 27 km per litre, the Chery compact could prove to be a serious competitor to any future eco-car.
Tevatron物理学家的观测使他们缩小了希格斯玻色子可能的质量范围,进一步证明了他们先前发现的证据:这种粒子可能比人们估计的更轻。
The Tevatron physicists’ observations have also narrowed the range of mass that the Higgs boson might have, adding to their earlier evidence that the particle may be lighter than expected.
然而,事实证明它不仅适用于学术研究,而且还有更加广阔的应用范围。其中,最有前景的用途是在公共健康领域。
It has, however, proved to have a far wider range of USES than the merely academic-most promisingly in the realm of public health.
多半会证明要为一种被描述为范围广泛的疾病的优势和劣势得出包罗所有的结论是不可能的。
Perhaps it will prove impossible to draw all-encompassing conclusions about the advantages and disadvantages of a condition described as a spectrum.
今天,环境意识和能动性在全世界范围内日渐高涨——证明了“地球日”的教育已开始改变我们所有的人,也改变了我们共同生存的环境。
Today, environmental awareness and activism are on the rise across the world -proof that Earth day's teachings have begun to change all of us, and change the environment we share.
上午8点提交给曼哈顿法庭的文件,证明了这个有着101年历史的公司的规模和复杂性,以及问题的范围,这些使得它最终不堪重负。
The filings lodged at 8am with a court in Manhattan were testimony to the size and complexity of the 101-year-old company and to the scale of the problems that had finally overwhelmed it.
表8中显示的活动与上阶段的活动有些类似;总体思想是要在一个更广泛的范围内证明该解决方法。
The activities shown in Table 8 are similar to those from the previous phase; the whole idea is to prove the solution on a wider scale.
就连最先进的疫苗也只是在小范围的临床实验中进行检验,可能还要经过几年的时间才能证明那种疫苗是否真的有用。
The most advanced of the vaccines have been tested only in small clinical trials. It is likely to take several more years to show if the vaccines really work.
对该问题范围和性质的描述才刚刚开始,对许多风险因素仍存有争议,而证明能够有效预防虐待老人情况发生的证据也依旧有限。
The scope and nature of the problem is only beginning to be delineated, many risk factors remain contested, and the evidence for what works to prevent elder maltreatment is limited.
我们的船能够运输很大范围的货物,因为吃水浅并自带有吊车设备能够适合进入很多的港口,而且历史证明我们具有稳定的租船费率。
Our vessels can transport a wider array of cargo, access a larger number of ports due to their shallow draft and onboard crane equipment, and have historically achieved greater charter rate stability.
这被牛津的研究人员用511个不同的例子证明了,它们的范围从已灭绝动物的化石到现存的例子都有。
This was verified by the Oxford researchers using 511 different samples ranging from extinct species only available as fossils, up through current living examples.
然而这些看似无意识的行为,实际上却是一个壮举,特别是在理论范围外,没有任何证据能证明时戳的存在。
While it seems like we do this without thinking, it's actually quite a feat, especially considering that no evidence for these time stamps exists beyond the theoretical.
2002年在南部非洲发生了转基因食品援助危机,一些国家主要出于社会经济方面的考虑不允许接受转基因食品援助,这种情况证明有必要扩大评估的范围。
The GM food aid crisis in southern Africa in 2002, where a number of countries did not permit GM food aid as a result of mostly socio-economic concerns, illustrates the need for broader evaluations.
从北冰洋的极地熊到热带海域的珊瑚礁,气候变化已经被证明对全球范围内的生物都产生了影响。
Climate change has already had documented effects on species living across the globe, from polar bears in the Arctic to coral reefs in the tropical seas.
这些债务转移方案的重要性远远超过欧洲的衡量范围,但这些数据却不能充分的得到证明。
These transfers are already far bigger than anything the Europeans could match, but the figures actually understate matters.
有人相信这一举动会格外的具有惩罚性,它会提供证据证明中情局有越过许可范围进行虐囚。
This is believed to be particularly damning, providing evidence of abuse that went well beyond the permitted guidelines.
而从全国范围来看,米歇尔的支持率就低多了,然而明年,共和党党内竞选活动的第一炮就将于爱荷华打响,所以说,米歇尔若拿下爱荷华,就能证明自己是真材实料的竞选人了。
Nationally her support is much lower, but since Iowa will be the first state to pass judgment on the Republican field next year, a win there would instantly confirm her as a genuine contender.
这个研究组已经发现,和这种会唱歌的老鼠一起长大的普通老鼠,能够发出几个与一般鼠的叫声不同的声音,这证明了“唱歌”这种交流方式在小组范围内是可以传播的,就好像方言一样。
The team has found that ordinary mice that grew up with singing mice emitted fewer ultrasounds than others, which could indicate that communication methods can spread in the same group like a dialect.
这个研究组已经发现,和这种会唱歌的老鼠一起长大的普通老鼠,能够发出几个与一般鼠的叫声不同的声音,这证明了“唱歌”这种交流方式在小组范围内是可以传播的,就好像方言一样。
The team has found that ordinary mice that grew up with singing mice emitted fewer ultrasounds than others, which could indicate that communication methods can spread in the same group like a dialect.
应用推荐