“不能让研究人员孤军作战,这是一条教训,”谷歌首席执行官埃里克•施密特说。 施密特在事业初期曾是贝尔实验室的一名计算机科学家,之后在施乐帕洛阿尔托研究中心工作。
“The lesson learnt is that you don't isolate researchers, ” says Eric Schmidt, the boss of Google, who started his career as a computer scientist at Bell Labs and later at Xerox PARC.
“不能让研究人员孤军作战,这是一条教训,”谷歌首席执行官埃里克·施密特说。施密特在事业初期曾是贝尔实验室的一名计算机科学家,之后在施乐帕洛·阿尔托研究中心工作。
"The lesson learnt is that you don't isolate researchers," says Eric Schmidt, the boss of Google, who started his career as a computer scientist at Bell Labs and later at Xerox PARC.
1984年6月,在俄罗斯科学院计算机中心工作的数学家阿列克谢·帕基特诺夫利用空闲时间编出一个游戏程序,用来测试当时一种计算机的性能。
In June of 1984, Alexey Pajitnov working in the computer center of Russia Academy of Science editted a game programme in his spare time to test the function of the computer.
20世纪80年代,施乐研究中心另一组科学家们提出一种更为颠覆传统的理念:个人计算机将像其前身大型计算机一样淘汰。
In the 1980s, another group of Xerox scientists proposed an even more radical idea: the personal computer was destined, like its predecessor the mainframe computer, for obsolescence.
这个中心探索计算机科学与物理科学之间的关系,是得到国家科学基金的经济支持的。
The center is exploring the relationship between computer science and physical science. The word is receiving financial support from the national science foundation.
白英彩, 教授, 1961年毕业于清华大学,现任计算机科学技术研究院副院长、金桥网路工程中心主任等职。
Professor bai yincai, graduated from tsinghua university in 1961, is the vice - president of academy of computer science and technology, and president of engineering center of golden bridge network.
美国科罗拉多州国家大气研究中心的科学家宣布,他们计划与日本地球模拟中心合作,转换美国气象模拟代码,使之和这台新计算机兼容。
Research in Boulder, Colo., said they were planning to work with the Japanese earth simulation center to convert United States weather modeling codes to work with the new computer.
人力资源是企业管理的中心环节,计算机辅助管理对人力资源管理的规范化、科学化以及信息集成起到重大的推动作用。
Human resource is a central link of enterprise management. Computer assisted management pushes forward normalization, scientism and information integration of human resource management greatly.
由于在普林斯顿(Princeton)获得了一个电子工程学位,后来又获得了计算机科学方面的硕士学位,让他得到了在帕罗奥多市施乐研究中心(Xerox research centre)工作的机会。
A degree in electrical engineering at Princeton and masters in computer science followed, leading to a job at the Xerox research centre in Palo Alto.
由于在普林斯顿(Princeton)获得了一个电子工程学位,后来又获得了计算机科学方面的硕士学位,让他得到了在帕罗奥多市施乐研究中心(Xerox research centre)工作的机会。
A degree in electrical engineering at Princeton and masters in computer science followed, leading to a job at the Xerox research centre in Palo Alto.
应用推荐