有些人表示大街上又将会被玫瑰花和巧克力所淹没,但是中国的习俗并没有完全被抛诸脑后。
Some say that the streets would be flooded with roses and chocolates again, but the Chinese customs are not totally forgotten.
培根表示:“把问题抛给他们,他们就会明说自己到底为何存在异议。”
"Try to get them to problem solve so they will tell you what it is they are objecting to," Bacon says.
雷哲毕表示说,在这些著名实验性餐厅的工作经历使他明白,烹饪之道贵在打破常规,必要的时候可以将规则抛至脑后。
What that famously experimental restaurant taught him, he said, was that rules could be tossed merrily out the window.
学位服和学位帽租赁公司埃德和拉芬·斯克·洛夫则表示,校方这一禁令是因为过去曾发生过数起因抛帽造成的砸伤事件。
Gown and cap graduation rental company Ede and Ravenscroft said the ban was because a number of injuries had occurred in the past.
很多人表示,这只是更大规模抛盘的开始。
Many were saying this was just the beginning of a much larger selloff.
很多人表示,这只是更大规模抛盘的开始。
Many were saying this was just the beginning of a much larger selloff.
应用推荐