他们表示他们很高兴。
一半的学生举手表示他们能闻到。
Half of the students put up their hands to show that they could smell it.
人们可能会拍孩子的头顶来表示他们喜欢他们。
People may show that they like children by patting them on the top of the head.
但是,这并不表示他们正认真考虑为21世纪改革邮政系统。
It is not, however, a sign that they're getting serious about transforming the postal system for the 21st century.
在受访的青少年中,超过一半的人表示他们每年能读十本书以上。
Over half teenagers interviewed said they read more than ten books a year.
如果消费者表示他们想要信息透明,那就告诉他们你的产品里到底有什么。
If consumers say they want transparency, tell them exactly what is in your product.
总体而言,近五分之三的人表示他们会尝试限制纸的使用,包括面巾纸和厨房用纸——为了省钱。
Overall, almost three in five people say they try to limit their usage of paper including facial tissue and kitchen roll—to save money.
在一份目的声明中,米茜的主人和A&M团队表示他们都期待着研究克隆狗与米茜的不同之处。
In a statement of purpose, Missy's owner and the A&M team say they are both looking forward to studying the ways that her clones differ from Missy.
尽管如此,20%的富裕父母表示他们孩子的日程安排过于繁忙,而在贫穷父母中这一比例仅为8%。
Nonetheless, 20% of well-off parents say their children's schedules are too hectic, compared with 8% of poorer parents.
此外,在没有会议设施的受访者中,有28%的人表示他们在未来五年内有可能对会议设施进行投资。
In addition, 28% of respondents that did not have meeting facilities stated that they were likely to invest in them during the next five years.
在参与一项附随调查的约350人中,有近40%的人表示,他们曾经与艺术家合作过;且几乎所有人都表示他们考虑在未来这样做。
Nearly 40% of the roughly 350 people who responded to an accompanying poll said, they had collaborated with artists; and almost all said they would consider doing so in future.
他们未采取行动,这表示他们没有兴趣。
Their failure to act is indicative of their lack of interest.
数千人曾顶着冰冷的雨表示他们的支持。
Thousands have braved icy rain to demonstrate their support.
在上个月的调查中,78%的人表示他们仍然会支持禁烟。
In a survey last month, 78% of the people said they would still support the smoking ban.
至于旅游的另一个目的,两人表示他们想知道人们对健康、经济和政治等话题的好想法。
As for the other purpose of their journey, the two said they wanted to get people's good ideas on topics such as health, economy and politics.
很多人明确表示他们在一天中的某些时候比其他时候能够更有效地吸收新信息。
Lots of people swear they can absorb new information more efficiently at some times of the day than at others.
拥有大学学历的家长中,有71%的人表示他们每天都会这样做,而高中及以下学历的家长中这样做的只有33%。
71% of parents with a college degree say they do it every day, compared with 33% of those with a high school diploma or less.
最近的哈里斯民意调查显示,79%的美国人说他们享受烹饪,30%的人表示他们“热爱烹饪”,14%的人承认自己并不喜欢烹饪,只有7%的人表示他们甚至不愿靠近火炉。
A recent Harris poll revealed that 79% of Americans say they enjoy cooking and 30% "love it"; 14% admit to not enjoying kitchen work and just 7% won't go near the stove at all.
75%的司机表示,他们在这种汽车里会感到不安全。
75% of drivers say they wouldn't feel safe in such a vehicle.
不过那些参与美国汽车协会调查的人表示,他们相信自己的驾驶技能。
Those surveyed by AAA say they trust their own driving skills.
许多招生官员表示,他们在每份申请(包括论文申请)上花的时间不到几分钟。
Many admissions officers say they spend less than a couple of minutes on each application, including the essay.
上周,这组科学家表示,他们在一些蝙蝠物种中发现了重要的生物特性。
Last week, the group of scientists said they had found important biological qualities in some bat species.
一项调查发现,人们对隐私普遍持悲观态度,60%的受访者表示,他们觉得自己的隐私正在“溜走”。
A survey found an overwhelming pessimism about privacy, with 60 percent of respondents saying they feel their privacy is "slipping away".
教师们表示,他们会在课程结束或放学后给予个别学生另外的辅导,必要时还会安排额外的作业。
Teachers say that they give individual help at the end of a lesson or after school, setting extra work if necessary.
警方表示,他们在这名男子的口袋里发现了另一纪念品和一个辣椒喷雾器。
Police said they had found in this man's pockets another souvenir and a chili-pepper spray.
14%的再就业者表示,他们新工作的薪酬还不到他们上一份工作收入的一半。
Fourteen percent of the re-employed said the pay in their new job was less than half what they earned in their previous job.
只有16%的社交媒体用户表示,他们更有可能从那些在社交网站上登广告的公司处购买产品。
Only 16 percent of social media users say they are more likely to buy from companies that advertise on social sites.
美国国家航空和宇宙航行局的研究小组现在表示,他们已经证明,它们不可能是由爆炸本身产生的。
The NASA team is now saying they have proved that they could not have been produced by the blast itself.
尽管几乎有一半的男孩表示,他们会避免使用某些乐器,因为它们太难了,只有15%的女孩给出了这样的理由。
While almost half of all boys said they avoid certain instruments because they were too difficult to play, only 15% of girls gave that as a reason.
尽管几乎有一半的男孩表示,他们会避免使用某些乐器,因为它们太难了,只有15%的女孩给出了这样的理由。
While almost half of all boys said they avoid certain instruments because they were too difficult to play, only 15% of girls gave that as a reason.
应用推荐