蝴蝶是会飞的花朵。
常言道,蝴蝶是自由自在的。
蝴蝶是世界上最美丽的生物之一。
Butterflies are some of the most beautiful creatures in the world.
蝴蝶是结构完全对称的一个例子。
如果第一只蝴蝶是白色的,会有人去世。
如果第一只蝴蝶是红色的,你会很健康。
你认为蝴蝶是一种昆虫吗?
被困的蝴蝶是中国旧时女子地位的象征。
The trapped butterfly is symbolic of the position of women in Chinese history.
不过呢,蝴蝶是个好词。
如果第一只蝴蝶是黄色的,那会是晴天。
要说这蝴蝶是会飞的花朵。
蝴蝶是由毛虫蜕变而成的。
A butterfly is produced by metamorphosis from a caterpillar.
如果第一只蝴蝶是黄色的,有人快生孩子了。
If the first butterfly is yellow, someone is going to give birth.
如果第一只蝴蝶是深色的,雷雨很快要来了。
蝴蝶是种昆虫。
诗人形象地赞美蝴蝶是“会飞的花朵”,这合欢树的花朵则是“静止的蝴蝶”。
Butterfly image of the poet to praise the "fly the flowers", Acacia tree flowers is "static Butterfly.
燕尾蝶有巨大的翅膀,并且扇动的频率很慢,这意味着它们的飞行方式和其他蝴蝶是不同的。
Swallowtails have large, slow-beating wings that means they fly unlike other butterflies.
“蝴蝶是脆弱、美丽,和无害的生物——它是自由的象征,”他说着,越来越兴奋起来。
"Butterflies are fragile, beautiful and harmless - a symbol of freedom," he says, gaining momentum.
这只蝴蝶是一个完美的艺术作品,因为它不但是画像,也是,鲜活的,它的翅膀上有眼睛。
The butterfly is the perfect work of art because it is both a representation and alive. It has eyes on its wings.
该博物馆的蝴蝶管理员布兰卡•赫尔泰斯说:“雌雄嵌体蝴蝶是有趣的科学现象,是复杂进化过程的产物。”
Blanca Huertas, curator of butterflies at the museum, said: “The gynandromorphy butterfly is a fascinating scientific phenomenon, and is the product of complex evolutionary processes.”
如同音符一样掠过他的感性想像是有点类似于蝴蝶的形象,因为蝴蝶是灵魂穿透意识力摆脱人间束缚的古老象征。
Flitting through Bauby's sensuous visions like a signature is the tiny image of a butterfly, the ancient symbol of the soul escaping its earthly cocoon through the power of consciousness.
我是蝴蝶的国王!
我的业余爱好是收集蝴蝶。
坦桑尼亚早期的原始人类遗址,奥杜瓦伊峡谷是1911年,一名蝴蝶猎人掉进峡谷深处时发现的。
Olduvai Gorge, an early hominid site in Tanzania, was found by a butterfly hunter who literally fell into its deep valley in 1911.
令他吃惊的是,这只蝴蝶不会飞。
令人惊讶的是,这只蝴蝶竟然不会飞。
令人惊讶的是,这只蝴蝶竟然不会飞。
应用推荐