我的爱情纷纷越过未来的藩篱。
首先是技术变革超出摩尔定律的藩篱。
The first is technological change beyond that ordained by Moore’s Law.
假如你想当观众,就站在藩篱的旁边吧。
If you want to be a spectator, stay on the other side of the fence.
而建立一段关系则需要破除藩篱,放开自己。
But to be in a relationship is to take a step toward opening up your life and opening up yourself.
女人正从生活的各个层面打破多年构筑的藩篱。
Women are smashing through age-old barriers in every conceivable facet of life.
谢谢您,老师。是您,带我走出心中重重的藩篱。
Thank you, my dear teacher. It is you who helped me out of hedges of my heart.
我相信,真心可以融化坚冰,真诚可以打破藩篱。
I am confident that with sincerity, we will be able to overcome any barriers.
它也是信息交流,一个参与及贯穿整个组织藩篱的由衷奉献。
It is communication, an involvement and a deep commitment to working across organizational boundaries.
低社经地位是造成许多亚裔美国人接受健康保险的主要藩篱。
Low socioeconomic status is a major barrier that prevents many Asian Americans from receiving health insurance.
因此,历史告诉我们藩篱可以被拆除,但我们仍然任重而道远。
So history reminds us that walls can be torn down. But the task is never easy.
那横行在路线旁的木制藩篱,闪耀着早晨的第一道曙光,已收了起来。
With the first rays of light of the early morning the wooden fencing which lines the route is closed off.
不过,除了眼下严峻的政策挑战之外,他还面临着塑造政策程序方面的藩篱。
But in addition to the formidable policy challenges ahead of him, Donilon faces obstacles in shaping the policy process.
但确定和利用两种或多种类别的公共概念能够在某种程度上打破相互之间的藩篱。
But identifying and exploiting concepts common to two or more categories can smooth over the boundaries to some extent.
但要让我们的公司在竞争中胜出,我们还必须打碎那些挡在他们成功之路上的藩篱。
But to help our companies compete, we also have to knock down barriers that stand in the way of their success.
维奥拉·戴维斯凭借《藩篱》中的角色成为最佳女配角,收获了她的第一座奥斯卡奖。
Viola Davis took home her first ever Oscar was crowned Best Supporting Actress for her role in Fences.
即便在制度藩篱被取缔的今天,也很少有黑人学生能够从这种制度下挣脱出来,升上大学。
Even when barriers fell, few blacks came out of that system ready for university.
在工作之外,跨越语言的藩篱交流会很艰难,但当一个项目的成功依赖于此则完全令人抓狂。
Communicating across a language barrier can be difficult outside of work, but it can be outright maddening when the success of a project depends on it.
现在科学家发现了一种人工饲养短毛熊蜂的办法,打破了将该物种重新引进英国的最后一道藩篱。
Now scientists have discovered a way of breeding the short-haired bumblebee in captivity, that removes the last major hurdle for the species reintroduction into the UK.
整个大功就在你周围!你可以把自己限制在藩篱之内,但你永远不能把世界限制在落入藩篱之外。
The wide world is all about you: you can fence yourself in, but you cannot for ever fence it out.
整个大功就在你周围!你可以把自己限制在藩篱之内,但你永远不能把世界限制在落入藩篱之外。
The wide world is all about you: you can fence yourself in, but you cannot for ever fence it out.
应用推荐