范美忠:范美忠确实也有他的缺点,比方说他的大爱不够等等。
但是,张文斌表示,学校聘用范美忠是因为他丰富的教学经验和才华。
Zhang said, however, that Fan had been hired for his extensive teaching experience and talent.
范美忠的复出引发了新一轮的争论,很多人认为他不适合继续从事教育工作。
Fan's resurfacing became a new subject of debate as many people held that he was no longer suitable to continue work in the educational sector.
在网络传播方式中,以范美忠事件为例分析这些方法的实际效果,从而证明道德评价机制实施的可取性和操作性。
In the Mode of network transmission, use Fan Mei-zhong incident as an example to analysis of the actual results of these methods, to prove the feasibility of moral evaluation mechanisms.
张文斌说,本来,周日有一场讲座。但是,范美忠新工作的信息传出后,媒体都指责该校是为了宣传炒作,结果讲座被取消。
A lecture was planned for Sunday, but after word of Fan's new job got out, with the media accusing the school of using the teacher for publicity, the lecture was cancelled, Zhang said.
张文斌说,本来,周日有一场讲座。但是,范美忠新工作的消息传出后,媒体都指责该校是为了宣传炒作,结果讲座被取消。
A lecture was planned for Sunday, but after word of Fan "s new job got out, with the media accusing the school of using the teacher for publicity, the lecture was cancelled, Zhang said."
据李玉龙介绍,范美忠那篇博文引起风波后,他们在一起商讨“逃跑”这个问题,都认为作为一个教师应该对自己要有更高的要求。
Li said that after the blog issue he and Fan discussed whether a teacher should run away from a disaster.
范美忠所在的私立学校的校长现在受到社会舆论压力要求辞退这位老师,校长也公开质疑范美忠如此坦率的言论是否是聪明的行为。
Now the head of the private school where Mr Fan worked is under pressure to fire the teacher, and publicly questioned Mr Fan's wisdom in being so frank.
范美忠所在的私立学校的校长现在受到社会舆论压力要求辞退这位老师,校长也公开质疑范美忠如此坦率的言论是否是聪明的行为。
Now the head of the private school where Mr Fan worked is under pressure to fire the teacher, and publicly questioned Mr Fan's wisdom in being so frank.
应用推荐